Letras.org.es

Gatibu Igelak letra traducida en español


Gatibu Igelak Letra
Gatibu Igelak Traduccion
Uau!
Uauh!
Uau!
Uauh!
Salmenta txarra egin zendun
Hiciste una mala venta
arimie diruaren ordez
el alma a cambio de dinero
errukirik ez dozu euki
no has tenido piedad
erpiek atara dozuz amien
cuándo has sacado las garras.


Misio danak atrapeu dozuz
Has pillado todos los vicios
zelan urten zeuk jakingozu
tú sabrás cómo salir
eskorpioiek ikutute zauz
estás tocado, escorpión
arrain handixek txikixe jan dau
el pez grande se ha comido al chico.


Lagunik barik, dirurik barik
Sin amigos, sin dinero
demonioak daroan arima
un alma que lleva el diablo
erori barik, agertzen zara
te presentas sin futuro
zuretzat dana, zerotik hasten da
para ti todo comienza de cero.


uh!
Uh!
Bixer eguzkixek urtengo dau,
Mañana saldrá el sol,
gauak ez deu ardure
no importa la noche.
uh!
Uh!
da kantu barri bet entzuten
y escuchando una nueva canción
esnatuko zara
despertarás
nork!
Quién!
nork maiteko zaitu ibai erdixen
quién te amará en el río
eta zugaz erori
y caerá contigo
uh!
Uh!
da azken melodia hau dantzan ein
y bailará esta última melodía
amaitzen dodan artien
mientras la voy terminando.


uh!
Uh!
ei!
Hey!
Atrapeute zagozela
Piensan que estás atrapado
uste dabe ez da egixe
no es cierto
leiho bat zabalik dago
hay una ventana abierta
aukera bat baino ez dago
sólo hay una oportunidad.
jefie jefe
El jefe es jefe
da patroi patroi
y el patrón, patrón.
hemen goitibehera mailak dagoz
aquí hay niveles de arriba abajo
diruaren yonki putie
puto yonki del dinero.
lagunbako eskorpioie
Escorpión sin amigos.


Lagunik barik, dirurik barik
Sin amigos, sin dinero
demonioak daroan arima
un alma que lleva el diablo
erori barik, ihesi zoaz
sin futuro, huyes
zuretzat dana, zerotik hasten da
para ti todo comienza de cero.


uh!
Uh!
Bixer eguzkixek urtengo dau,
Mañana saldrá el sol,
gauak ez deu ardure
no importa la noche.
uh!
Uh!
da kantu barri bet entzuten
y escuchando una nueva canción
esnatuko zara.
despertarás.
Nork!
Quién!
Nork maiteko zaitu ibai erdixen,
Quién te amará en el río,
eta zugaz erori
y caerá contigo
Uh!
Uh!
da azken melodia hau dantzan ein
y bailará esta última melodía
amaitzen dodan artien
mientras la voy terminando.
amaitzen doan artien
mientras va terminando.