Letras.org.es

Genesis That's All letra traducida en español


Genesis That's All Letra
Genesis That's All Traduccion
Just as I thought it was going alright
Justo cuando pensaba que iba bien
I find out I'm wrong, when I thought I was right
Me entero de que estoy equivocado, cuando pensaba que tenía razón
It's always the same, it's just a shame, that's all
Es siempre lo mismo, es una pena, eso es todo
I could say day, and you'd say night
Podría decir día, tú dirías noche
Tell me it's black, when I know that it's white
Dime que es negro, cuando yo sé que es blanco
Always the same, it's just a shame, that's all
Siempre lo mismo, es una lástima, eso es todo


I could leave but I won't go
Podría irme pero no no me iré
Though my heart might tell me so
Aunque mi corazón me lo diga así
I can't feel a thing from my head down to my toes
No puedo sentir nada de la cabeza hasta los dedos del pie
But why does it always seem to be
Pero por qué siempre parece ser
Me looking at you, you looking at me
que te miro, y tú me miras
It's always the same, it's just a shame, that's all
Es siempre lo mismo, es una pena, eso es todo


Turning me on, turning me off
Encendiéndome, apagándome
Making me feel like I want too much
Haciéndome sentir como que quiero demasiado
Living with you just putting me through it all of the time
Viviendo contigo me haces pasar por esto todo el tiempo
Running around, staying out all night
Corriendo por ahí, pasando la noche afuera
Taking it all instead of taking one bite
Llevándome todo en lugar de un bocado
Living with you just putting me through it all of the time
Viviendo contigo me haces pasar por esto todo el tiempo


I could leave but I won't go
Podría irme pero no no me iré
But It'd be easier I know
Pero sería más fácil lo sé
I can't feel a thing from my head down to my toes
No puedo sentir nada de la cabeza hasta los dedos del pie
But why does it always seem to be
Pero por qué siempre parece ser
Me looking at you, you looking at me
que te miro, y tú me miras
It's always the same, it's just a shame, that's all
Es siempre lo mismo, es una pena, eso es todo


Truth is I love you
La verdad que te amo
More than I wanted to
Más de lo que quisiera
There's no point in trying
No hay sentido de tratar de
to pretend
disimularlo
There's been no-one who
No ha habido nadie que
Makes me feel like you do
me haga sentir de la manera que lo haces


Say we'll be together till
Di que estaremos juntos hasta
the end
el final
But I could leave but I
Pero me podría marchar pero
won't go
no me iré
It'd be easier I know
Pero sería más fácil lo sé
I can't feel a thing from my head down to my toes
No puedo sentir nada de la cabeza hasta los dedos del pie


So why does it always seem to be
Pero por qué siempre parece ser
Me looking at you, you looking at me
que te miro, y tú me miras
It's always the same, it's just a shame, that's all
Es siempre lo mismo, es una pena, eso es todo
But I love you
Pero te amo
More than I wanted to There's no point in trying
más de lo que quisiera no hay sentido de
to pretend
disimularlo


There's been no-one who makes me feel like you do
No ha habido nadie que me haga sentir como lo haces
Say we'll be together to
Di que estaremos juntos hasta
the end
el final
But just as I thought it was going alright
Justo cuando pensaba que iba bien
I find out I'm wrong when I thought I was right
Me entero de que estoy equivocado, cuando pensaba que tenía razón
It's always the same, it's just a shame, that's all
Es siempre lo mismo, es una pena, eso es todo
Well I could say day, you'd say night
Bueno si dijera día, dirías noche
Tell me it's black when I know that it's white
Dime que es negro, cuando yo sé que es blanco
It's always the same, it's just a shame, that's all
Es siempre lo mismo, es una pena, eso es todo
That's all
Eso es todo