Letras.org.es

Ghost Town Off With Her Head letra traducida en español


Ghost Town Off With Her Head Letra
Ghost Town Off With Her Head Traduccion
A dangerous upspring reflected on you,
Una peligrosa insurreccion reflejada en ti
Has the kids telling fairy tales based off your lie.
Tiene a los niños contando cuentos de hadas basados en tu mentira
The remorse of a princess who's mocked by her father.
El remordimiento de una princesa ridiculizada por su padre
A revolt to her majesty she bows out for life.
Una rebelion contra su majestad, ella se inclina por su vida
Your highness, your highness how low will you go?
Su alteza, su alteza ¿Que tan bajo puedes caer?
Do you dare say it to the cities of the world?
¿Te atreves a decirselo a las ciudades del mundo?
He may doubt the truth of it, but nothing excuses it.
Se puede dudar de la verdad de la misma, pero no hay excusas
When a man's pride is injured a drink or two is due.
Cuando el orgullo de un hombre es herido, una copa o dos son necesarias


I know it seems like it's impossible, just to stop it all.
Se que parece imposible, solo para todo
And if you think I'm a mistake just break it off.
Si crees que soy un error, solo rompelo


Yeah, this downward spiral's going viral,
Este espiral descendente se esta volviendo viral
In the coliseum people screamin'g "Off with her head!"
En el coliseo la gente grita "Cortenle la cabeza"
I've never been so loyal, nor have I bowed so deeply.
Nunca habia sido tan leal, ni me habia inclinado tan profundamente
Locked in the pillory, I'm paralyzed.
Mira en la columna, estoy paralizado
Is this a reflection of humanity?
¿Es esto un acto de humanidad?
No this mustn't be the end. No this mustn't be the end!
Este no puede ser el final, este no puede ser el final!


I know it seems like it's impossible, just to stop it all.
Se que parece imposible, solo para todo
And if you think I'm a mistake just break it off.
Si crees que soy un error, solo rompelo


My entire life you were walking out.
Toda mi vida te vi caminando fuera
1, 000 times now I've lost count.
Miles de veces y ahora he perdido la cuenta
This bitter taste you've left me with.
El sabor amargo con el que me dejaste
My blood on your hands is your final gift.
Mi sangre en tus manos es tu regalo final


And if you think I'm a mistake,
Si crees que soy un error
Just break.it off...
Solo rompelo
And if you think I'm a mistake,
Si crees que soy un error
Just break.it off...
Solo rompelo


A dangerous upspring reflected on you,
Una peligrosa insurreccion reflejada en ti
Has the kids telling fairy tales based off your lie.
Tiene a los niños contando cuentos de hadas basados en tu mentira
The remorse of a princess who's mocked by her father.
El remordimiento de una princesa ridiculizada por su padre
A revolt to her majesty, she bows out for life...
Una rebelion contra su majestad, ella se inclina por su vida...


I know it seems like it's impossible, just to stop it all.
Se que parece imposible, solo para todo
And if you think I'm a mistake just break it off.
Si crees que soy un error, solo rompelo