Letras.org.es

GILBERT O SULLIVAN Clair letra traducida en español


GILBERT O SULLIVAN Clair Letra
GILBERT O SULLIVAN Clair Traduccion
Clair
Clair
The moment I met you, I swear.
En el momento que te conocí,te juro
I felt as if something, somewhere
Sentí como si algo, en alguna parte
Had happened to me
Me hubiera sucedido
which I couldn't see.
no lo puedo ver
And then, the moment I met you, again.
y luego,en el momento que te encontré,de nuevo
I knew in my heart
supe en mi corazón
that we were friends.
que éramos amigos
It had to be so
Tenía que ser así
it couldn't be no.
no podría no haberlo hecho
But try as hard as I might do
pero trato, tanto como puedo
I don't know why.
no sé porque
You get to me in a way
llevastes a mi de una forma
I can't describe.
que no puedo describir
Words mean so little
las palabras no significan nada
when you look up and smile.
cuando tú me miras y sonries
I don't care what people say
no me importa lo que la gente diga


to me you're more than a child
para mi tu eres más que una niña
Oh, Clair.
Oh Clara!
Clair
Clair
Clair
Clair
If ever a moment so rare
Si algun momento tan inesperado
Was captured for all to compare.
Es captado por todos para compararlo
That moment is you
Ese momento eres tú
in all that you do.
Es todo lo que haces tú
But why in spite of our
Pero porque?
age difference do I cry.
pese a la diferencia de edad yo lloro
Each time I leave you
Cada vez que te dejo


I feel I could die.
siento que me podría morir


Nothing means more to me
nada significa más para mi
than hearing you say
que oírte decir
"I'm going to marry you.
me voy a casar contigo
Will you marry me, Uncle Ray?"
Te casarías conmigo ,tío Ray?
Oh, Clair.
Oh Clara!
Clair
Clair
Clair
Clair
I've told you before
te he dicho antes
"Don't you dare!"
"No te atrevas!"
"Get back into bed."
a volver a la cama"
"Can't you see that it's late."
No ves que es tarde
"No you can't have a drink."
No ,no puedes tomar un trago"
"Oh all right then
"Oh bueno está bien
but wait just a minute."
espera un minuto"
While I, in an effort to babysit
Mientras yo, en un esfuerzo de cuidar bebés
catch up on my breath
tomo en mi respiración
What there is left of it.
lo que queda
You can be murder
puedes morirte
at this hour of the day.
hasta estas horas del día
But in the morning the sun
pero por la mañana el sol
will see my lifetime away.
verá mi tiempo la vida pasar
Oh, Clair
Oh, Clara..!
Clair
Clair
Oh, Clair
Oh, Clara..!