Letras.org.es

GILBERT O SULLIVAN Matrimony letra traducida en español


GILBERT O SULLIVAN Matrimony Letra
GILBERT O SULLIVAN Matrimony Traduccion
I've no wish to hurry you luv
No tengo ganas de apurarte cariño
But have you seen the time
Pero ¿has visto la hora
It's quarter to ten and we're supposed to be there
Son cuarto para las diez y se supone que estemos allí
At nine
A las nueve
I don't think the registrar
No creo que el ministro
Will be very pleased
Estará muy contento
When we show up an hour late
Cuando lleguemos una hora tarde
Like two frozen peas
Como dos chicharos congelados
Both now facing for the first time
ahora nos enfrentamos por primera vez
Presently and past
Actualmente y pasado
Something that begins with M
Algo que comienza con M
And ends in alas
Y termina en desgracia
More than not complete disaster
Más que un desastre completo
Even form the start
Incluso desde el comienzo
What could it be...
Qué podría ser...
It's Matrimony
Es matrimonio
I know how you've dreamt about
yo sé cómo lo has soñado
Being walked down the aisle
Estar caminando por el altar
But think of the money we'll save
Pero piensa en el dinero que ahorraremos
And you'll see it's worthwhile
Y verás que vale la pena
It won't please our mums and dads
sin complacer a nuestros mamás y papás
But they don't even know,
Pero ellos ni siquiera saben
Besides if they did what's the betting
Además, te apuesto que
They wouldn't even go
Ni siquiera irán
You and me are all that matters
Tu y yo somos todo lo que importa
Disregard the rest
Ignorando al resto
Trust your soon to be old man
Confía en quien pronto será tu marido
He knows what is best
El sabe lo que es mejor
Very shortly now there's going to be
Muy pronto habrá
An answer from you
Una respuesta pára tí
Then one from me
Entonces una pára mí
That's matrimony
Eso es matrimonio
I'm truly grateful for the little things in life
Estoy realmente agradecido por las pequeñas cosas de la vida
That have made me so glad
Eso me ha hace tán feliz
Every other hour that I spend with you
Cada hora que paso contigo
Is not in the least bit sad
No es en lo mínimo un poco triste
Quite the opposite in fact
Todo lo contrario, de hecho
And if you don't believe me
Y si no me crees
Here's the proof
Aquí está la prueba
Ask me if I and I'll say "Aye, I do"
Pregúnteme y yo diré "Sí, acepto"
(Break)
(Descanso)
You and me are all that matters
Tu y yo somos todo lo que importa
Disregard the rest
Ignorando al resto
Trust your soon to be old man
Confía en quien pronto será tu marido
He knows what is best
El sabe lo que es mejor
Very shortly now there's going to be
Muy pronto habrá
An answer from you
Una respuesta pára tí
Then one from me
Entonces una pára mí
That's matrimony
Eso es matrimonio
Marriage-the joining together of the two people
Matrimonio: la unión de las dos personas
For better or for worse Till death them do part
Para mejor o para peor Hasta que la muerte los separe
Ole!
Ole!