Letras.org.es

Gin Blossoms Til I Hear It From You letra traducida en español


Gin Blossoms Til I Hear It From You Letra
Gin Blossoms Til I Hear It From You Traduccion
I didn't ask
no pregunte
They shouldn't have told me
Ellos debieron no haberme dicho
At first I'd laugh, but now
al principio me reí, pero ahora
It's sinking in fast
Se está hundiendo rápido
Whatever they've sold me
Cualquier cosa que ellos me han vendido


Well baby I don't want to take advice from fools
tal vez yo no quiero tomar consejos de perdedores
I'll just figure everything is cool
sólo descubriré que todo está bien
Until I hear it from you
hasta que lo escuche de ti


It gets hard
Se hace difícil
The memory's faded
las memorias se desvanecen
Who gets what they say
Quién se queda con lo que dijeron
It's likely they're just jealous and jaded
Es como si sólo estén celosos y hartados


Well maybe I don't want to take advice from fools
tal vez yo no quiero tomar consejos de perdedores
I'll just figure everything is cool
sólo descubriré que todo está bien
Until I hear it from you
hasta que lo escuche de ti
Until I hear it from you
hasta que lo escuche de ti


I can't let it get me off
No puedo dejarlo ir
Or break up my train of thought
O romper el tren de mis pensamientos
As far as I know, nothing's wrong
hasta donde yo sé, nada esta mal
Until I hear it from you
hasta que lo escuche de ti


Still thinking about not living without it
Sigo pensando no vivir sin eso
Outside looking in
miro desde afuera
Til we're talking about it, not stepping around it
Hasta que no hablemos de eso, no estaré dándole vueltas
Maybe
Tal vez
I don't want to take advice from fools
no quiero escuchar consejos de tontos
I'll just figure everything is cool
sólo descubriré que todo está bien
Until I hear it from you (hear it from you)
hasta de lo escuche de ti (escuche de ti)
Until I hear it from you (hear it from you)
hasta de lo escuche de ti (escuche de ti)
Until I hear it from you (hear it from you)
hasta de lo escuche de ti (escuche de ti)
Until I hear it from you
hasta que lo escuche de ti
Until I hear it from you
hasta que lo escuche de ti
Until I hear it from you (won't take advice from fools)
Hasta que lo escuche de ti (no escucharé consejos de tontos)
Ooh (I'll figure everything is cool)
(descubriré que todo está bien)
Until I hear it from you (won't take advice from fools)
Hasta que lo escuche de ti (no escucharé consejos de tontos)
Ooh (I'll figure everything is cool)
(descubriré que todo está bien)
Until I hear it from you
hasta que lo escuche de ti