Letras.org.es

Gnash something letra traducida en español


Gnash something Letra
Gnash something Traduccion
Whoa oh oh oh, don't you know I could buy you a rose
Whoa oh oh oh, ¿no sabes que podría comprarte una rosa?
Or maybe a daisy 'cause lately you seem into those
O tal vez una margarita porque últimamente parece que te gustan esas
Whoa oh oh oh, I guess that works for them, I suppose
Whoa oh oh oh, creo que eso funciona para ellos, supongo
But wouldn't you rather have something that matters with me?
¿Pero no preferirías tener algo que importara conmigo?


Whoa oh oh oh, you're more than a feeling
Whoa oh oh oh, eres más que un sentimiento
Whoa oh oh oh, you're something I'm needing
Whoa oh oh oh, eres algo que estoy necesitando
And if you feel lonely and left out with nothing to do
Y si te sientes solo y excluido sin nada que hacer
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti


There's something 'bout the way you move
Hay algo sobre la forma en que te mueves
There's something in the way you groove
Hay algo en la manera que bailas
There's something you don't know you do
Hay algo que no sabes que haces
That makes me feel my feels of you
Que me hace sentir lo que siento por ti
There's nothing more amazing, nothing feels more unbelievable
No hay nada más asombroso, nada se siente más increíble
Than when I say I love you and you say to me, "I love you, too"
Que cuando digo te amo y dices, "te amo, también"
So baby boo, please fall through
Entonces cariño, por favor ven conmigo
Please call me when your plans fall through
Por favor llámame cuando tus planes fracasen
You could dance on me with your hands on me
Se podría bailar con tus manos sobre mí
When your man's on leave, put my hands on you
Cuando tu hombre esté yéndose, pon mis manos sobre ti
I don't care if you hate me, I don't care if you love me
No me importa si me odias, no me importa si me amas
I just wanna be your buddy
Solo quiero ser tu confidente
I just wanna be that something to you
Solo quiero ser ese algo para ti


Whoa oh oh oh, you're more than a feeling
Whoa oh oh oh, eres más que un sentimiento
Whoa oh oh oh, you're something I'm needing
Whoa oh oh oh, eres algo que estoy necesitando
And if you feel lonely and left out with nothing to do
Y si te sientes solo y excluido sin nada que hacer
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti


Whoa oh oh oh, don't you know I could write you a song?
Whoa oh oh oh, ¿no sabes que podría escribirte una canción?
And it'd probably go like this and wouldn't take me very long
Y probablemente iría como esta y no me tomaría mucho
And whoa oh oh oh, though a world would probably sing along
Y whoa oh oh oh, el mundo probablemente cantaría esta cancion
But wouldn't you rather have something that matters with me?
¿Pero no preferirías tener algo que importara conmigo?
And it goes like
Y dice así


Whoa oh oh oh, you're more than a feeling
Whoa oh oh oh, eres más que un sentimiento
Whoa oh oh oh, you're something I'm needing
Whoa oh oh oh, eres algo que estoy necesitando
And if you feel lonely and left out with nothing to do
Y si te sientes solo y excluido sin nada que hacer
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti
I'd love to be a something to you
Me encantaría ser un algo para ti