Letras.org.es

Hands Like Houses A Fire On a Hill letra traducida en español


Hands Like Houses A Fire On a Hill Letra
Hands Like Houses A Fire On a Hill Traduccion
It starts with a spark, a breath and a moment of still,
Comienza con una chispa, un aliento y un momento de quietud
A flicker, a glow, as the oxygen spills through a delta of spindles and stone,
Un parpadeo, un destello, mientras el oxígeno se derrama en un delta de varitas y piedras
Kindled from nothing in a whisper of smoke.
Se encendió de la nada en un susurro de humo


There a gift ignites; a cursive though takes flight,
Ahí un regalo se enciende, un pensamiento curvilineo toma vuelo
And there's a dancer, twisting in between the spines.
Y hay una bailarina, retorciéndose entre las espinas
Give her the breather's kiss, and watch her spirit lift,
Dale un beso del descanso y observa elevar su espíritu
She'll take over the stage, and take over the night.
Ella tomará el escenario, y tomará la noche


Learning how to make a name from the words we can't keep in.
Aprendiendo cómo hacer un nombre de las palabras que no podemos guardar
Learning how to strike a flame, and draw fire from nothing.
Aprendiendo cómo crear una llama, y dibujar fuego de la nada


I don't know where to begin, to make the words take shape,
No sé por donde comenzar, para que las palabras tomen forma
How to nurture a flame, and raise it to a blaze
Cómo alimentar una llama, y elevarla a un incendio
That on the clearest night can be seen forever.
Que en la noche más clara pueda ser vista para siempre
I don't know where to begin, or begin again.
No sé por dónde comenzar, o si comenzar de nuevo


It's not enough, because outside the night is still cold.
No es suficiente, porque afuera la noche sigue estando fría
The fog is collect'd on the sill.
La niebla es recogida del umbral
Feed the house to the fire to let out the light,
Que alimenta la casa con el fuego para dejar salir la luz
Consumed and inspired, burned magnesium white.
Consumido e inspirado, el magnecio blanco calcinado


Let it spill from the hearth.
Deja que se derrame por la chimenea
Take the curtains, the carpet to fuel the insatiable fire inside.
Toma las cortinas, la alfombra para alimentar por dentro el fuego insaciable
We'll set fire to a hill, so intense that it will be the brightest star on this side of the sky.
Pondremos fuego en la colina, tan intenso que será la estrella más brillante en este lado del cielo
Learning how to make a name from the words we can't keep in.
Aprendiendo cómo hacer un nombre de las palabras que no podemos guardar
Learning how to strike a flame, and draw fire from nothing.
Aprendiendo cómo crear una llama, y dibujar fuego de la nada
I don't know where to begin, to make the words take shape,
No sé por donde comenzar, para que las palabras tomen forma
How to nurture a flame, and raise it to a blaze
Cómo alimentar una llama, y elevarla a un incendio
That on the clearest night can be seen forever.
Que en la noche más clara pueda ser vista para siempre
I don't know where to begin, or begin again.
No sé por dónde comenzar, o si comenzar de nuevo
ahhhhhhh
ahhhhhhh
I don't know where to begin, to make the words take shape,
No sé por donde comenzar, para que las palabras tomen forma
How to nurture a flame, and raise it to a blaze
Cómo alimentar una llama, y elevarla a un incendio
That on the clearest night can be seen forever.
Que en la noche más clara pueda ser vista para siempre
I don't know where to begin, or begin again.
No sé por dónde comenzar, o si comenzar de nuevo