Letras.org.es

I Prevail Worst Part of Me letra traducida en español


I Prevail Worst Part of Me Letra
I Prevail Worst Part of Me Traduccion
You're the worst part of me
Eres la peor parte de mí
How did I let you in so deep?
¿Cómo te deje entrar tan adentro?


You're the worst part of me
Eres la peor parte de mí
How did I let you in so deep?
¿Cómo te deje entrar tan adentro?
Gotta dig you out of my skin
Tengo que sacarte fuera de mi piel
This where it has to end
Aquí es donde tiene que terminar
I let you bury me alive for far too long
Dejé que me enterraras vivo por mucho tiempo
But I'm climbing back up to the surface, back to where I belong
Pero estoy escalando de vuelta a la superficie, de vuelta a donde pertenezco
If we're being honest you broke every little promise
Si estamos siendo honestos rompiste cada pequeña promesa
That you made to me, I was too blind to see
Que me hiciste a mí, era muy ciego para ver
I was so defenseless now I'm coming to my senses
Era tan indefenso ahora estoy volviendo a mis sentidos
After all these years, it's finally crystal clear
Luego de todos estos año, finalmente es claro como el cristal


You pulled me in with a warm embrace
Me atrajiste con una cálida acojida
To drag me down to the darkest place
Para arrastrarme abajo a un lugar oscuro
I want to feel just like myself again
Quiero sentirme justo como yo mismo otra vez
But with these chains around my ankles I can't get away
Pero con estas cadenas alrededor de mis tobillos no me puedo escapar


If we're being honest you broke every little promise
Si estamos siendo honestos rompiste cada pequeña promesa
That you made to me, I was too blind to see
Que me hiciste a mí, era muy ciego para ver
I was so defenseless now I'm coming to my senses
Era tan indefenso ahora estoy volviendo a mis sentidos
After all these years, it's finally crystal clear
Luego de todos estos año, finalmente es claro como el cristal
You had control of me for far too long
Tuviste el control de mí por mucho tiempo
Manipulated me but now I'm gone
Me manipulaste pero ahora me he ido
I was so defenseless now I'm coming to my senses
Era tan indefenso ahora estoy volviendo a mis sentidos
After all these years, it's finally crystal clear
Luego de todos estos año, finalmente es claro como el cristal


After these years, it's finally crystal clear
Luego de estos años, finalmente es claro como el cristal


I let you bury me alive for far too long
Dejé que me enterraras vivo por mucho tiempo
But I'm climbing back up to the surface back to where I belong
Pero estoy escalando de vuelta a la superficie justo a donde pertenezco
And now it's clear that you're the worst part of me
Y ahora es claro que eres la peor parte de mí
How did I ever let you claw your way in so deep
¿Cómo pude alguna vez haberte dejado enterrar tu camino en el mío tan profundo?


If we're being honest you broke every little promise
Si estamos siendo honestos rompiste cada pequeña promesa
That you made to me, I was too blind to see
Que me hiciste a mí, era muy ciego para ver
I was so defenseless now I'm coming to my senses
Era tan indefenso ahora estoy volviendo a mis sentidos
After all these years, it's finally crystal clear
Luego de todos estos año, finalmente es claro como el cristal
You had control of me for far too long
Tuviste el control de mí por mucho tiempo
Manipulated me but now I'm gone
Me manipulaste pero ahora me he ido
I was so defenseless now I'm coming to my senses
Era tan indefenso ahora estoy volviendo a mis sentidos
After all these years, it's finally crystal clear
Luego de todos estos año, finalmente es claro como el cristal