Letras.org.es

ICE NINE KILLS Someone Like You letra traducida en español


ICE NINE KILLS Someone Like You Letra
ICE NINE KILLS Someone Like You Traduccion
I heard that you're settled down
Oí que te habías establecido,
That you found a girl and you're married now.
que encontraste una chica, y que ahora estas casado.
I heard that your dreams came true.
Oí que tus sueños se volvieron realidad
Guess she gave you things I didn't give to you.
supongo que ella te dio cosas que yo no


Old friend, why are you so shy?
Viejo amigo,¿por qué eres tan tímido?
Ain't like you to hold back or hide from the light.
no es propio de ti contenerte u ocultar la verdad.


I hate to turn up out of the blue uninvited
Odio aparecer de la nada si haber sido invitada,
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
pero no podía estar apartada, no podía evitarlo.
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Esperaba que me vieras, y que recordaras,
That for me it isn't over.
que para mi, esto no ha terminado


Never mind, I'll find someone like you
No pasa nada, encontraré alguien como tú.
I wish nothing but the best for you too
Deseo nada más que lo mejor para ti también
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo suplico,
I remember you said
recuerdo que dijiste:
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead
"A veces el amor dura, pero otras en cambio duele"
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, "
"A veces el amor dura, pero otras en cambio duele"
Yeah
Yeah


You know how the time flies
Sabías cómo el tiempo vuela
Only yesterday was the time of our lives
solo ayer fue el momento de nuestras vidas,
We were born and raised
Nacimos y nos criamos
In a summer haze
en una bruma veraniega
Bound by the surprise of our glory days
Vinculados por la sorpresa de nuestros días de gloria.


I hate to turn up out of the blue uninvited
Odio aparecer de la nada si haber sido invitada,
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
pero no podía estar apartada, no podía evitarlo.
I'd hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Esperaba que me vieras, y que recordaras,
That for me it isn't over.
que para mi, esto no ha terminado


Never mind, I'll find someone like you
No pasa nada, encontraré alguien como tú.
I wish nothing but the best for you too
Deseo nada más que lo mejor para ti también
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo suplico,
I remember you said
recuerdo que dijiste:
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead."
"A veces el amor dura, pero otras en cambio duele"
Yeah
Yeah


Nothing compares
Nada se le compara,
No worries or cares
sin preocupaciones, o cuidados.
Regrets and mistakes
Las lamentaciones y errores
They are memories made.
se hacen recuerdos
Who would have known how bittersweet this would taste?
¿Quien podría haber sabido lo amargo que esto seria?


Never mind, I'll find someone like you
No pasa nada, encontraré alguien como tú.
I wish nothing but the best for you
Deseo nada más que lo mejor para ti también
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo suplico,
I remember you said
recuerdo que dijiste:
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead."
"A veces el amor dura, pero otras en cambio duele"
Never mind, I'll find someone like you
No pasa nada, encontraré alguien como tú.
I wish nothing but the best for you too
Deseo nada más que lo mejor para ti también
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo suplico,
I remember you said
recuerdo que dijiste:
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead
"A veces el amor dura, pero otras en cambio duele"
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead."
"A veces el amor dura, pero otras en cambio duele"
Yeah
Yeah