Letras.org.es

Indila Feuille d'automne letra traducida en español


Indila Feuille d'automne Letra
Indila Feuille d'automne Traduccion
Tout comme une feuille morte
Al igual que una hoja muerta
Échouée près de ta porte
Varada cerca de tu puerta
J'attendrai que le vent se lève
Voy a esperar hasta que el viento se levante


Que l'espoir m'emporte
Que la esperanza me lleve
Et qu'on me donne la force
Y que de me fuerza
D'aller vers tout ce qui m'élève
Para ir hacia todo lo que me eleva


Mille et une couleurs
Mil y un colores
Qui font battre mon coeur
Que hacen latir mi corazón
Au rythme des saisons
Al ritmo de las estaciones
Le temps d'une chanson
El tiempo para una canción


Sous un saule pleureur
Bajo un sauce llorón
Je rêve d'une vie meilleure
Yo sueño con una vida mejor
Mais il faut être fort
Pero hay que ser fuerte
Alors j'attends encore
Así que espero todavia


Je laisse passer l'automne
Yo dejo pasar el otoño
Mais mon coeur me somme
Pero mi corazón me manda
De t'avouer que dans mes prières
Confesarte que en mis oraciones


Jamais je ne t'abandonne et si
Jamas te abandonaré y si
Parfois je déraisonne
A veces yo pierdo la razón
Ton absence est mon seul hiver
Tu ausenca es mi único invierno


Mille et une couleurs
Mil y un colores
Qui font battre mon coeur
Que hacen latir mi corazón
Au rythme des saisons
Al ritmo de las estaciones
Le temps d'une chanson
El tiempo para una canción


Sous un saule pleureur
Bajo un sauce llorón
Je rêve d'une vie meilleure
Yo sueño con una vida mejor
Mais il faut être fort
Pero hay que ser fuerte


Alors j'attends encore
Así que espero todavia
Tête en l'air je fredonne
Con aire distraido yo tarareo
Quand les carillons sonnent
Cuando los carrilones suenan


Tu viendras toi qui m'es si cher
Tu vendrás, tu que me eres tan querido
Le printemps et l'étê rayonnent
La primavera y el verano resplandecen
Tu es là je n'attends plus personne
Tu estas llí no espero a nadie más
Toute une vie n'est qu'un seul jour sur terfe
Toda una vida es un solo día en tierra


Mille et une couleurs
Mil y un colores
Qui font battre mon coeur
Que hacen latir mi corazón
Au rythme des saisons
Al ritmo de las estaciones


Le temps d'une chanson
El tiempo para una canción
Sous un saule pleureur
Bajo un sauce llorón
Je rêve d'une vie meilleure
Yo sueño con una vida mejor
Mais il faut être fort
Pero hay que ser fuerte
Mille et une couleurs
Mil y un colores
Qui font battre mon coeur
Que hacen latir mi corazón
Au rythme des saisons
Al ritmo de las estaciones
Le temps d'une chanson
El tiempo para una canción
Sous un saule pleureur
Bajo un sauce llorón
Je ne compte plus les heures
Yo ya no cuento las horas
Bercée jusqu'aux aurores
Arrullada hasta el amanecer
Il fait moins froid dehors
Hace menos frío fuera