Letras.org.es

Issues Love Sex Riot letra traducida en español

Feat Chris Fronzak

Issues Love Sex Riot Letra
Issues Love Sex Riot Traduccion
Swerve!
¡Piérdete!
Put your hands up!
¡Levanta tus manos!


I don't mind getting violent; leave your pride at the door.
No me importa ponerme violento, pero deja tu orgullo en la puerta.
Shame is all we've been hiding, so take me down
La vergüenza es todo lo que hemos estado ocultando,
Throw me into the drywall, you got that bullet I'll bite it.
Tirame dentro, tienes ese disparo yo lo morderé.
Pop it off like you own me, and scratch my back when you ride it.
Hazmelo como si fuera tuyo y arañame la espalda cuando lo montes.


Nobody wants a couple of rights without a couple of wrongs, yeah.
Nadie quiere un par de aciertos sin un par de errores, yeah
And the fire that you're building up is coming off so strong,
Y el fuego que has construido se está haciendo tan fuerte
It's like I'm burning inside when you spit my name
Es como si me estuviera quemando por dentro cuando escupes mi nombre
The rock, the roll, the pride, the shame.
El rock, el roll, el orgullo, la vergüenza.
Let's skip the foreplay and become the teenage waste.
Saltémonos los preliminares y seamos el desperdicio adolescente
That's what we call love, sex, riot,
Esto es lo que llamamos amor, sexo, problema
So excited,
Tan excitante
Love, sex, riot.
Amor, sexo, desmadre


Alright, let's do this!
Bien, ¡hagámoslo!
Gonna take you to the floor and rip off your clothes.
Voy a tirarte al suelo y arrancarte la ropa
We can leave the door unlocked, everybody knows!
Podemos dejas la puerta sin cerrar, todo el mundo lo sabe
I'm gonna make your body shake, you can scream all night.
Voy a hacer que tu cuerpo se sacuda, puedes gritar toda la noche.
It's a LOVE SEX RIOT
Es un amor, sexo, desmadre
You're invited!
¡Estás invitado!
Oh, here I am to get the party popping!
Oh, aquí estoy para estallar la fiesta!
Six rounds of shots and now we're never stopping,
Seis rondas de chupitos y ahora nunca pararemos
Just close your eyes and let your fantasy play,
Sólo cierra tus ojos y deja jugar a tu fantasía
Sex, drugs and violence is my anthem, OH!
Sexo, drogas y violencias es mi himno, oh
Taking it up from the top, fuck everybody hard in the middle,
Tomandolo de la cima, coge a todos duro en el medio
If we get violent, oh, yeah.
Si nos ponemos violentos, oh yeah.
We'll call it a riot and then we throw in the sex and now everybody's excited.
Lo llamamos desmadre y después tiramos en el sexo y ahora todo el mundo está excitado.


Nobody wants a couple of rights without a couple of wrongs, yeah,
Nadie quiere un par de aciertos sin un par de errores, yeah
And the fire that you're building up is coming off so strong,
Y el fuego que has construido se está haciendo tan fuerte
It's like I'm burning inside when you spit my name
Es como si me estuviera quemando por dentro cuando escupes mi nombre
The rock, the roll, the pride, the shame.
El rock, el roll, el orgullo, la vergüenza.
Let's skip the foreplay and become the teenage waste.
Saltémonos los preliminares y seamos el desperdicio adolescente
That's what we call love, sex, riot,
Esto es lo que llamamos amor, sexo, problema
So excited,
Tan excitante
Love, sex, riot.
Amor, sexo, desmadre


FUCK YOU!
¡Que te den!


It's riot, I'm a' work it over till you're tired,
Es un desmadre, voy a trabajarlo hasta que te canses
Love it when you're screaming like a siren.
Me encanta cuando gritas como una sirena
Ready aim ready aim fire, fire.
Listos, apunten, fuego.
Riot, I'm a' set it off I'm a' light it,
Desmadre,
Heart beat beating like it's dynamite.
El pulso palpita como dinamita.
Ready aim ready aim fire, fire.
Listos, apunten, fuego.


I don't mind getting violent, leave your pride at the door.
No me importa ponerme violento, deja tu orgullo en la puerta.
Shame is all we've been hiding, so take me down.
La vergüenza es todo lo que hemos estado ocultando


If we get violent, oh, yeah.
Si nos ponemos violentos, oh yeah.
We'll call it a riot and then we throw in the sex and now everybody's excited.
Lo llamamos desmadre y después tiramos en el sexo y ahora todo el mundo está excitado.


It's riot, I'm a' work it over till you're tired,
Es un desmadre, voy a trabajarlo hasta que te canses
Love it when you're screaming like a siren.
Me encanta cuando gritas como una sirena
Ready aim ready aim fire, fire.
Listos, apunten, fuego.
Riot, I'm a' set it off I'm a' light it,
Desmadre,
Heart beat beating like it's dynamite.
El pulso palpita como dinamita.
Ready aim ready aim fire, fire.
Listos, apunten, fuego.
Fire, fire...
Fuego, fuego