Letras.org.es

Jesse McCartney Told You So letra traducida en español


Jesse McCartney Told You So Letra
Jesse McCartney Told You So Traduccion
Hey, oh, oh no, oh no, whoa
Hey oh oh no oh no whoa
Oh no, oh oh, oh, Oh oh, oh
Oh no oh oh oh oh oh oh


Lookin' at ya now I can tell
Mirándote ahora puedo decir
That you and your new relationship ain't goin' well
Que tu y tu nueva relación no están bien
There's no reason your name should come up on my cell
No hay razón que tu nombre este en mi celular
Unless you're unhappy but that shouldn't be the case
En caso de que fueras infeliz pero ese no es el caso
'Cause you said
Porque tú dijiste
Said he was the one, baby yes you said
Dijiste el el es el indicado, bebe tu dijiste que si
Said you were in love, love
Dijiste que estaban enamorados,enamorados
When you left me, you said that you wouldn't be comin' back
Cuando me dejaste, tu dijiste que nunca regresarías
Remember that? But I never agreed
Recuerdo eso pero nunca estuve de acuerdo


I hate to say it but I told you so
Odio decirlo pero te lo dije
Told you if you left that you were gon' be miserable
Te dije que si me dejabas tú ibas a ser miserable
Guess he don't do it like me or else you wouldn't be
Adivino el no lo hace como yo o si no
Runnin' back to the past, it was you that left me
Estarías corriendo de regreso al pasado, cuando tú fuiste la que me dejo
I hate to say it but you know I'm right
Odio decirlo pero sabes que tengo razón
Every time you're up, you're callin' for me late at night
Cada vez que te levante me llamas tarde en las noches
But now that you ain't got me, tell me where you gon' be
Pero ahora que no me tienes me dices dónde estuviste
'Cause I can't take you back, no, my heart won't let me
Porque no te puedo aceptar no mi corazón no me dejará


Girl, you know he can't touch like I do
Niña sabes que el no te puede tocar como yo
I don't see you trippin' or flippin' over his moves
No te veo viajando o volando con sus movimientos
Don't take a genius to see he ain't that dude
No es necesario ser un genio para saber que el no es tu tipo
But you let him back, you don't know what you was on
Pero regresa no sabes lo que te espera
When you said
Cuándo dijiste
Said he was the one, baby yes you said
Dijiste el el es el indicado, bebe tu dijiste que si
Said you were in love, love
Dijiste que estaban enamorados,enamorados
When you left me you, said that you wouldn't be comin' back
Cuando me dejaste me dijiste que nunca regresarías
Remember that? But I never agreed
Recuerdo eso pero nunca estuve de acuerdo


I hate to say it but I told you so
Odio decirlo pero te lo dije
Told you if you left that you were gon' be miserable
Te dije que si me dejabas tú ibas a ser miserable
Guess he don't do it like me or else you wouldn't be
Adivino el no lo hace como yo o si no
Runnin' back to the past, it was you that left me
Estarías corriendo de regreso al pasado, cuando tú fuiste la que me dejo
I hate to say it but you know I'm right
Odio decirlo pero sabes que tengo razón
Every time you're up, you're callin' for me late at night
Cada vez que te levante me llamas tarde en las noches
But now that you ain't got me, tell me where you gon' be
Pero ahora que no me tienes me dices dónde estuviste
'Cause I can't take you back, no, my heart won't let me
Porque no te puedo aceptar no mi corazón no me dejará


You fell on hard times, it seems
Te ves en tiempos complicados
But you ain't gettin' no sympathy
Pero no obtienes empatía
No baby, not from me 'cause I told you, you should never leave
No bebe no de mi parte porque te dije que nunca te debiste haber ido
See, you chose this road, so you gotta go it alone
Tú escogiste ese cambiamos así que debes ir sola
Remember I told you so, oh ooh
Recuerda que te lo dije


I hate to say it but I told you so
Odio decirlo pero te lo dije
Told you if you left that you were gon' be miserable (gon' be miserable)
Te dije que si me dejabas ibas a ser miserable
Guess he don't do it like me (oh) or else you wouldn't be (oh)
Adivino el no lo hace como yo o sino de otra forma no estarías
Runnin' back to the past (hey), it was you that left me (oh)
Volver al pasado si tú me dejaste a mí
I hate to say it but you know I'm right (you know I'm right)
Odio decirlo pero sabes que estoy en lo correcto (sabes que estoy en lo correcto)
Every time you're up, you're callin' for me late at night
Cada vez que te levante me llamas tarde en las noches
But now that you ain't got me, tell me where you gon' be (oh)
Pero ahora que no me tienes me dices dónde estuviste
'Cause I can't take you back, no, my heart won't let me
Porque no te puedo aceptar no mi corazón no me dejará
Heart can't take you back, no
Mi corazón no me dejará
No
No
Oh no, oh, oh, oh
Oh no oh oh oh