Letras.org.es

Kakkmaddafakka Bill Clinton letra traducida en español


Kakkmaddafakka Bill Clinton Letra
Kakkmaddafakka Bill Clinton Traduccion
Everything has been the same forever now.
Todo ha sido igual por siempre hasta ahora,
November, December, January.
Noviembre, Diciembre, Enero.
Nothing has been consistent, yo. Everyone has just come and go.
Nada ha sido consistente. Todas sólo vienen y se van.
I've been trying to learn what I have done wrong,
He tratado de aprender que he hecho mal,
but I couldn't find a teacher.
pero no pude encontrar un maestro.
So it's true what they say: "You only learn by mistakes."
Así que es verdad lo que dicen "sólo aprendes por errores."
I've made a lot of them.
He cometido un montón de ellos.
So one night, no more Mr. Nice Guy. Second saturday, March.
Pero una noche, no más Mr. Buen Chico.Segundo sábado, Marzo.
Now the tables have turned, what goes around comes around.
Ahora las tablas se han cambiado, lo que va por el alrededor viene por el alrededor.
I'm gonna treat her the way they've been treating me.
Voy a tratarla, de la manera en que ellas me han estado tratando a mí.


I caught myself playing with this girls heart.
Me atrapé a mi mismo jugando con el corazón de ésta chica.
Is it my turn now?
¿es mi turno ahora?
I've been a pawn on this board for a while but now it's all turned around.
he estado siento un peón en éste tablero por un tiempo pero ahora está todo invertido.
I caught myself playing with this girls heart.
Me atrapé a mi mismo jugando con el corazón de ésta chica.
Is it my turn now?
¿es mi turno ahora?
I've been a pawn on this board for a while but now it's all turned around.
he estado siento un peón en éste tablero por un tiempo pero ahora está todo invertido.


Don't get me wrong, she's beautiful.
No me mal entiendas, ella es hermosa.
Don't get me wrong, she's got nice style too.
No me mal entiendas, ella tiene un buen estilo también.
I'm just not gonna get my hopes up.
Sólo no tendré mis esperanzas arriba.
I'm just not gonna think it's only us.
Sólo no pensaré que es sólo nosotros.
I'm not gonna start writing songs too soon.
No voy a empezar escribiendo canciones tan pronto.
I'm not gonna duce her to my parents.
No voy a presentarla con mis padres.
I'm not gonna make her VIP on the show.
No la haré VIP en el show.
I'm not gonna let her into the booth when I DJ.
No voy a dejarla en la cabina cuando mezcle.
I'm gonna be a little hard to get. I'm gonna make her wish for more.
Voy a ser un poco difícil de conseguir. Voy a hacerla desear por más.
I'm gonna leave the bed before she wakes up, cause it's my turn now.
Voy a dejar la cama antes de que ella despierte, porque es mi turno ahora.


I see myself in the mirror now. Now I'm, now I'm, now I'm,
Me miro a mi mismo en el espejo ahora. Ahora seré, ahora seré, ahora seré
now I'm gonna be. Now I'm gonna be the one you notice.
ahorra seré. Ahora seré al que notes.
Now I'm gonna be authority. Now I'm gonna be a boss.
Ahora seré autoridad. Ahora seré un jefe.
You can call me Bill. Bill Clinton.
Puedes llamarme Bill. Bill Clinton


Now I'm gonna be Bill Clinton. Now I'm gonna be Bill Clinton.
Ahora voy a ser Bill Clinton. Ahora voy a ser Bill Clinton.
You can call me Bill. Bill Clinton. You can call me Bill. Bill Clinton.
Puedes llamarme Bill. Bill Clinton. Puedes llamarme Bill. Bill Clinton


I caught myself playing with this girls heart.
Me atrapé a mi mismo jugando con el corazón de ésta chica.
Is it my turn now?
¿es mi turno ahora?
I've been a pawn on this board for a while but now it's all turned around.
he estado siento un peón en éste tablero por un tiempo pero ahora está todo invertido.
I caught myself playing with this girls heart.
Me atrapé a mi mismo jugando con el corazón de ésta chica.
Is it my turn now?
¿es mi turno ahora?
I've been a pawn on this board for a while but now it's all turned around.
he estado siento un peón en éste tablero por un tiempo pero ahora está todo invertido.