Letras.org.es

Lady Antebellum All We'd Ever Need letra traducida en español


Lady Antebellum All We'd Ever Need Letra
Lady Antebellum All We'd Ever Need Traduccion
Boy it's been all this time
Chico, ha pasado todo este tiempo
And I can't get you off my mind
Y aún no te puedo sacar de mi mente
And nobody knows it but me
Y nadie lo sabe, sino yo


I stare at your photograph
Miro a tu foto
Still sleep in the shirt you left
Todavía duermo en la camisa que dejaste
And nobody knows it but me
Y nadie lo sabe, sino yo


Everyday I - wipe my - tears away
Todos los días me limpio las lágrimas
So many nights I've - prayed for - you to say
Tantas noches he rezado que dijeras
I should've been chasing you
Debería haberte perseguido


I should've been trying to prove
Debería haber intentado demostrarte
That you were all that mattered to me
Que eras todo lo que me importaba
I should've said all the things
Debería haberte dicho todas las cosas
that I kept inside of me
Que guardé dentro de mí


And maybe I could've made you believe
Y quizás te podría haberte hecho creer
That what we had was all we'd ever need
Que lo que teníamos era todo lo que íbamos a necesitar
My friends think I'm moving on
Mis amigos creen que estoy pasando página
But the truth is I'm not that strong
Pero la verdad es que no soy tan fuerte


And nobody knows it but me
Y nadie lo sabe, sino yo
And I've kept all the words you said
Y he guardado todas las palabras que me dijiste
In a box underneath my bed
En una caja debajo de mi cama


And nobody knows it but me
Y nadie lo sabe, sino yo
But if you're happy - I'll get - through somehow
Pero si eres feliz, lo superaré, de alguna manera
But the truth is - that I've been - screaming out
Pero la verdad es que he estado gritando


I should've been chasing you
Debería haberte perseguido
I should've been trying to prove
Debería haber intentado demostrarte
That you were all that mattered to me
Que eras todo lo que me importaba
I should've said all the things
Debería haberte dicho todas las cosas
that I kept inside of me
Que guardé dentro de mí


And maybe I could've made you believe
Y quizás te podría haberte hecho creer
That what we had
Que lo que teníamos
was all we'd ever need
Era todo lo que íbamos a necesitar
It was all we'd ever need
Era todo lo que íbamos a necesitar


Woah oh, I thought it was all we'd ever need
Whoa oh, todo lo que íbamos a necesitar
...
Todavía duermo en la camisa que dejaste
I should've been chasing you
Debería haberte perseguido
You should've been trying to prove
Debería haber intentado demostrarte
That you were all that mattered to me
Que eras todo lo que me importaba
Oh you should've said all the things
Debería haberte dicho todas las cosas
That I kept inside of me
Que guardé dentro de mí
And maybe you could've made me believe
Y quizás te podría haberte hecho creer
That what we had - girl
Que lo que teníamos, chica,
Oh that what we had
Oh, que lo que teníamos
we had
Teníamos
It was all we'd ever need
Era todo lo que íbamos a necesitar
It was all we'd ever need
Era todo lo que íbamos a necesitar