Letras.org.es

LINKIN PARK Sharp Edges letra traducida en español


LINKIN PARK Sharp Edges Letra
LINKIN PARK Sharp Edges Traduccion
Mama always told me don't you run
Mamá siempre me dijo que no corriera
"Don't you run with scissors, son
"No corras con tijeras, hijo
You're gonna hurt someone"
Vas a lastimar a alguien"
Mama told me look before you leap
Mamá me dijo que mirara antes de saltar
Always think before you speak, and watch the friends you keep
Siempre piensa antes de hablar, y mira los amigos que conservas


Stay along the beaten path, never listened when she said
Permanece a lo largo del camino batido, nunca escuché cuando ella decía


Sharp edges have consequences, I
Los bordes afilados tienen consecuencias, supongo
Guess that I had to find out for myself
Supongo que tuve que averiguarlo por mí mismo
Sharp edges have consequences, now
Los bordes afilados tienen consecuencias, ahora
Every scar is a story I can tell
Cada cicatriz es una historia que puedo contar


Should've played it safer from the start
Debería haber jugado más seguro desde el principio
Loved you like a house of cards
Te quería como a una casa de cartas
Let it fall apart
Déjala desmoronarse
But all the things I couldn't understand
Pero todas las cosas que no podía entender
Never could've planned
Nunca podrían haber sido planeadas
They made me who I am
Me hicieron quien soy
Put your nose on paperbacks
Pon tu nariz en bolsillos
Instead of smoking cigarettes
En lugar de fumar cigarrillos
These are years you're never getting back
Estos son años que nunca volverán


Stay along the beaten path, never listened when she said
Permanece a lo largo del camino batido, nunca escuché cuando ella decía


Sharp edges have consequences, I
Los bordes afilados tienen consecuencias, supongo
Guess that I had to find out for myself
Supongo que tuve que averiguarlo por mí mismo
Sharp edges have consequences, now
Los bordes afilados tienen consecuencias, ahora
Every scar is a story I can tell
Cada cicatriz es una historia que puedo contar


We all fall down
Todos caemos
We live somehow
Vivimos de alguna manera
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Aprendemos que lo que no nos mata nos hace más fuertes
We all fall down
Todos caemos
We live somehow
Vivimos de alguna manera
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Aprendemos que lo que no nos mata nos hace más fuertes


Stay along the beaten path, never listened when she said
Permanece a lo largo del camino batido, nunca escuché cuando ella decía


Sharp edges have consequences, I
Los bordes afilados tienen consecuencias, supongo
Guess that I had to find out for myself
Supongo que tuve que averiguarlo por mí mismo
Sharp edges have consequences, now
Los bordes afilados tienen consecuencias, ahora
Every scar is a story I can tell
Cada cicatriz es una historia que puedo contar


We all fall down
Todos caemos
We live somehow
Vivimos de alguna manera
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Aprendemos que lo que no nos mata nos hace más fuertes
We all fall down
Todos caemos
We live somehow
Vivimos de alguna manera
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Aprendemos que lo que no nos mata nos hace más fuertes