Letras.org.es

Make Them Suffer Maelstrom letra traducida en español


Make Them Suffer Maelstrom Letra
Make Them Suffer Maelstrom Traduccion
Beyond these forgotten shores of baleful unrelenting torture.
Más allá de estas costas olvidadas de tortura funesta e implacable.
The sky has shattered, pouring its tears into oblivion and wishing away its unending paradox, as it crumbles into exile, piece by piece.
El cielo se ha derrumbado, derramando sus lágrimas en el olvido y deseando lejos su paradoja interminable, mientras que se desmorona al exilio, pieza por pieza.
Plunged into darkness by the undertow of the Maelstrom.
Sumergido en la oscuridad por la resaca del Maelstrom.
Slowly, piece by piece, forever forgotten.
Poco a poco, pieza por pieza, para siempre olvidado.
Take me away from here. I will slip away, watch me disappear.
Llévame de aquí. Me voy a escapar, mírame desaparecer.
The Maelstrom consumes me. An eternity frozen in time.
El Maelstrom me consume. Una eternidad congelada en el tiempo.
Pulled beneath the deepest depths where I was always meant to be, forever lost.
Tirado bajo las profundidades más oscuras donde siempre estaba destinado a estar, para siempre perdido.
I've found my home.
He encontrado mi hogar.
Far from the grips of time with the faces of desertion wandering the depths of expulsion
Lejos de las garras del tiempo con los rostros de la deserción vagando por las profundidades de la expulsión
With the faces of desertion, far from the grips of time, I have found my home.
Con los rostros de la deserción, lejos de las garras del tiempo, he encontrado mi hogar.
I've found my home, where no light can reach and the only sounds are those soft whispers that no one else can hear.
He encontrado mi hogar, donde ninguna luz puede alcanzar y los únicos sonidos son esos susurros suaves que nadie más puede oír.
Comforting me.
Consolándome.
I'll smile my way away to my darkest days.
Voy a sonreír mi camino lejos a mis días más oscuros.
Beyond these forgotten shores of endless sadness and torturous sorrow.
Más allá de estas costas olvidadas de tristeza infinita y dolor tortuoso.
The sky has shattered, crying into constant uncertainty and wishing away its perpetual torment, as it crumbles into exile, piece by piece.
El cielo se ha derrumbado, llorando en constante incertidumbre y deseando alejarse de su perpetuo tormento, mientras se desmorona en el exilio, pieza por pieza.
Plunged into darkness by the undertow of the Maelstrom.
Sumergido en la oscuridad por la resaca del Maelstrom.
Forgotten piece by piece, forever and ever.
Olvidado pedazo por pedazo, por siempre y siempre.
Take me away from here. watch me slip away, I will disappear.
Llévame de aquí. Mírame escapar, desapareceré.
The Maelstrom consumes me. An eternity frozen in time.
El Maelstrom me consume. Una eternidad congelada en el tiempo.
I've found my home, beneath the depths.
He encontrado mi hogar, bajo las profundidades.
I've found my home, where I can dream these days away.
He encontrado mi hogar, donde puedo soñar estos días lejos.
It was perfect from the first day, we stood and watched as the ocean opened up and swallowed the sun. Swallowed the sun.
Fue perfecto desde el primer día, nos paramos y vimos como el océano se abrió y tragó el sol. Tragó el sol.