Letras.org.es

Maneva Saudades do Tempo letra traducida en español


Maneva Saudades do Tempo Letra
Maneva Saudades do Tempo Traduccion
Saudades do tempo, dos velhos momentos
Nostalgia del tiempo, de los viejos momentos
Dos anos passados que foram com o vento
De los años pasados que se fueron con el viento
Sorrisos, lembranças, belos sentimentos
Sonrisas​, recuerdos, bellos sentimientos
De transformações e de renascimentos
De transformación y de renacimiento


Praias, viagens pela madrugada
Playas, viajes por la madrugada
Nossa rotina era o pé na estrada
Nuestra rutina era el pie en la vereda
Sempre felizes sem pensar em nada
Siempre felices, sin pensar en nada
Paisagem mais bela é o sorriso da amada
Paisaje más bello y la sonrisa de mi amada


Contava as estrelas manto prateado
Contaba las estrellas manto plateado
Sentia o calor de um abraço apertado
Sentía el calor de un fuerte abrazo
Fazia minha boca tocar o seu lábio
Hacía mi boca tocar tus labios
Lua iluminava com um Bob no rádio
Luna iluminaba con un Bob en el radio


Nas manhãs nubladas, bom humor imperava
En las mañanas nubladas, buen humor imperaba
A vida era um jogo, sem cartas marcadas
La vida era un juego, sin cartas marcadas
A noite no fogo, um bom som que rolava
La noche en el fuego, buen sonido​ que rolaba
Por entre a fumaça, diversas risadas
Por entre el humo, diversas risas


Como se seus ouvidos pudessem respirar
Como si tus oídos pudiesen respirar
O som invadia o corpo, como se fosse o ar
El sonido invadía el cuerpo, como si fuese el aire
O som tomava forma, sensação de bem estar
El sonido tomaba forma, sensación de bienestar
Momentos de magia, muitas formas para amar
Momento de magia, muchas formas para amar


Marcas de batom na borda de um copo plástico
Marcas de labial en el borde de un vaso plástico
No peito euforia, abraços, riso fácil
En el pecho euforia, abrazos, risa fácil
E com desconhecidos, seguia, criando laços
Y con desconocidos, seguía, creando lazos
Transpirava alegria era dona dos seus passos
Transpiraba alegría era dueña de sus pasos
Consciência admirável como as tintas de uma tela
Conciencia admirable como las tintas de una tela
Seus olhos tinham o brilho das cores da aquarela
Sus ojos tenían el brillo de los colores de la acuarela
Seu cabelo ao vento era a paisagem mais bela
Su cabello a el viento era el paisaje más bello
Tinha a complexidade de uma Vênus moderna
Tenía la complejidad de un Venus moderno


Ascendeu ao azul do céu nos seus próprios pensamentos
Encendió el azul del cielo en sus propios pensamientos
Não pensou no seu futuro, ela era o momento
No pensó en su futuro, ella era el momento
Vi a ponta dos seus pés no gelado do cimento
Vi la punta de sus pies en el helado del cimiento
Entre olhares meu desejo, povoar seu pensamento
Entre miradas mi deseo, pobló su pensamiento
Como se seus ouvidos pudessem respirar
Como si tus oídos pudiesen respirar
O som invadia o corpo, como se fosse o ar
El sonido invadía el cuerpo, como si fuese el aire
O som tomava forma, sensação de bem estar
El sonido tomaba forma, sensación de bienestar
Momentos de magia, muitas formas para amar
Momento de magia, muchas formas para amar
Marcas de batom na borda de um copo plástico
Marcas de labial en el borde de un vaso plástico
No peito euforia, abraços, riso fácil
En el pecho euforia, abrazos, risa fácil
E com desconhecidos, seguia, criando laços
Y con desconocidos, seguía, creando lazos
Transpirava alegria era dona dos seus passos
Transpiraba alegría era dueña de sus pasos
Consciência admirável como as tintas de uma tela
Conciencia admirable como las tintas de una tela
Seus olhos tinham o brilho das cores da aquarela
Sus ojos tenían el brillo de los colores de la acuarela
Seu cabelo ao vento era a paisagem mais bela
Su cabello a el viento era el paisaje más bello
Tinha a complexidade de uma Vênus moderna
Tenía la complejidad de un Venus moderno
Ascendeu ao azul do céu nos seus próprios pensamentos
Encendió el azul del cielo en sus propios pensamientos
Não pensou no seu futuro, ela era o momento
No pensó en su futuro, ella era el momento
Vi a ponta dos seus pés no gelado do cimento
Vi la punta de sus pies en el helado del cimiento
Entre olhares meu desejo, povoar seu pensamento
Entre miradas mi deseo, pobló su pensamiento