Letras.org.es

Marco Borsato Dochters letra traducida en español


Marco Borsato Dochters Letra
Marco Borsato Dochters Traduccion
Kwart over zeven op zondagmorgen
Las siete y cuanto el domingo por la manana
Hoor ik een stem die heel zachtjes aan me vraagt
Oigo una voz muy despacio que me pregunta
Ben je al wakker pap?
Estas dispierto papa?
Kom je gezellig mee naar beneden?
Vienes con nosotros para abajo?
Moet je straks werken of ben je vrij vandaag?
Tienes que trabajar hoy o estas libre?
En ga je dan even met mij op stap?
Y quieres salir con migo?


Ooooh wat gaat de tijd toch snel
Oooooh que deprisa pasa el tiempo
Gisteren nog zag ik haar voor het eerst
Ayer mismo la vi por primera vez
Lag ze hier in m'n armen
Estaba aqui en mis brazos
Wat is ze mooi
Que bonita es
En wat staat de tijd haar goed
Y que lindo le queda el tiempo
Ik knipper m'n ogen en zie hoe ze steeds
Yo cierro mis ojos y veo como siempre
Weer een beetje veranderd is
cambia poco a poco
Maar hoe groot ze ook mag zijn
Pero como de grande puede ser
In mijn ogen blijft ze altijd klein
en mis ojos siempre sera pequena


Kwart over zeven op zondagmorgen
Las siete y cuanto el domingo por la manana
Hoor ik de voordeur heel zachtjes open gaan
Oigo muy despacio abrir la puerta
En val ik gerust in slaap
Y muy tranquilo me puedo dormir
Ze is thuis
Esta en casa
Ik was haar veel liever op gaan halen
Prefereria haber ido a por ella
Maar ze had me gevraagd of ik
Pero ella me pregunto si yo
er niet wilde gaan staan
de no ir a por ella
Ze vind nu inmiddels haar weg naar huis
Ella siempre encuentra el camino devuelta a casa


En oooh wat gaat de tijd toch snel
Pero oooooh que deprisa pasa el tiempo
Gisteren nog zag ik haar voor het eerst
Ayer mismo la vi por primera vez
Lag ze hier in m'n armen
Estaba aqui en mis brazos
Wat is ze mooi
Que bonita es
Wat staat de tijd haar goed
Como le cae bien el tiempo
Ik knipper m'n ogen en zie hoe ze steeds
Yo cierro mis ojos y veo como siempre
Weer een beetje veranderd is
cambia poco a poco
Maar hoe groot ze ook mag zijn
Pero como de grande puede ser
In mij ogen blijft ze altijd klein
En mis ojos siempre sera mi pequena


En soms...
Y aveces...
Wanneer ik m'n ogen sluit
Cuando cierro mis ojos
Lopen we samen op het strand
Andamos juntos en la playa
Haar handje in de mijne
Su mano en la mia
En dan...
y depues...
Zet ze de tijd even stil
Para ella el tiempo
Is het weer even net als toen
Y en un instante es como si fuera como antes
En heeft ze mij weer nodig
Y de nuevo me necesita
Ik hou haar vast
Yo la abraso
Zoals ze was
Como ella era
Ik hou haar vast
Yo la abraso


Kwart over zeven op zondagmorgen
Las siete y cuanto el domingo por la manana
Hoort ze mijn stem die haar zachtjes wakker maakt
Oye mi voz que muy despacio la despierta
Vandaag is je grote dag
Hoy es el dia grande


Wat is ze mooi
Que bonita es
En wat staat de tijd haar goed
Y que lindo le queda el tiempo
Ik knipper m'n ogen en zie hoe haar hart
Yo parpadeo con mis ojos y veo como su corazon
Nu voorgoed van een ander is
es para siempre para otro
Maar waar ze ook mag zijn
Pero donde ella siempre este
In gedachte is ze hier bij mij
estara siempre en mis pensamientos
In mijn ogen blijft ze altijd klein
en mis ojos siempre sera pequena