Letras.org.es

Mariah Carey Love Story letra traducida en español


Mariah Carey Love Story Letra
Mariah Carey Love Story Traduccion
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end...
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...


Let's talk about love
Hablemos de amor


This is my love story
Esta es mi historia de amor


Boy meets girl and looks in her eyes
Chico conoce a chica y la mira a los ojos
Time stands still and two hearts catch fire
El tiempo se detiene y dos corazones se encienden
Off they go rollercoaster ride
Ahí se van en un paseo de montaña rusa
Up & down and around...
Arriba y abajo y alrededor
Twisted all out they minds
Retorciendo sus mentes
And then his friends
Y luego sus amigos
Said "its too soon to settle down"
Dicen "es muy pronto para establecerse"
And then her friends
Y luego sus amigas
Said "he's a playa, slow it down"
Dicen "es un juegador, detente un poco"
They couldn't be who they was
No podían ser quienes eran
Cause it just seemed like love
Porque simplemente se veía como amor
Wasn't on they side
No estaba de su parte
But this isn't ...
Pero esto no es...


Just another love story
Simplemente otra historia de amor
Together we'll make history
Juntos haremos historia
I know because it's just too real
Lo sé porque simplemente es muy real
They'll be no end to our love story
No habrá fin para nuestra historia de amor
And this ain't gon end up
Y esto no terminará
Like that Casablanca movie... no
Como esa película Casablanca...no
This ain't no fairy tale or fiction
Esto no es cuento de hadas o ficción
This is truly
Esto es verdadero
Ours for all eternity
Nuestro por toda la eternidad
They'll be no end to our love story
No habrá fin para nuestra historia de amor
Baby...
Bebé...


Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end...
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...


They'll be no end to our love story
No habrá fin para nuestra historia de amor


Chapter two...
Capítulo dos...
When they meet up again
Cuando se encontraron otra vez
Second time around
Por segunda vez
See but they're just friends
Se ven pero solo son amigos
But the feelings still strong
Pero los sentimientos siguen fuertes
And it's been too long
Y ha pasado mucho tiempo
To be trippin' like they ain't been missing
Para estar tropezando como si no se extrañaran
They on the phone like
Están al teléfono como
Ay bay bay
Ay bébe bebé
Let's meet up today
Veámonos hoy
Gots bout an hour or two
Combate por una hora o dos
You might as well come thru
Ya deberías saber
We can make it like it was
No podrá ser como era
Just the two of us
Solo nosotros dos
Back up on that rollercoaster
De vuelta en la montaña rusa
Like we been supposed to
Como debimos estar
Cause this isn't
Porque esto no es


Just another love story
Simplemente otra historia de amor
Together we'll make history
Juntos haremos historia
I know because it's destiny
Lo sé porque es el destino
They'll be no end to our love story
No habrá fin para nuestra historia de amor
And this ain't gon end up
Y esto no terminará
Like that Casablanca movie... no
Como esa película Casablanca...no
This ain't no fairy tale or fiction
Esto no es cuento de hadas o ficción
This is truly
Esto es verdadero
Ours for all eternity
Nuestro por toda la eternidad
They'll be no end to our love story
No habrá fin para nuestra historia de amor
Baby...
Bebé...


Just when it seemed
Justo cuando se veía
Like all the odds
Como todas las posibilidades
Were stacked against them
Estaban en contra de ellos
They came back stronger then before
Volvieron más fuertes que antes
Matter fact then some
Importa entonces
Stronger then pride
Más fuerte que el orgullo
Lookin' like them
Viéndose como ellos
Lookin' like her, lookin' like him
Viéndose como ella, viéndose como él
Stronger then hate
Más fuerte que el odio
And the whole world too
Y más que todo el mundo también
Lookin' like me
Viéndose como yo
Lookin' like you
Viéndose como tú


Cause this isn't just another love story
Porque esta no es otra historia de amor
Together we'll make history
Juntos haremos historia
I know because it's destiny
Lo sé porque es el destino
They'll be no end to our love story
No habrá fin para nuestra historia de amor
And this ain't gon end up
Y esto no terminará
Like that Casablanca movie... no
Como esa película Casablanca...no
This ain't no fairy tale or fiction
Esto no es cuento de hadas o ficción
This is truly
Esto es verdadero
Ours for all eternity
Nuestro por toda la eternidad
They'll be no end to our love story
No habrá fin para nuestra historia de amor
Baby...
Bebé...


Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...
Ay bay bay it won't end, won't end, won't end...
Ay bay bay no terminará, no terminará, no terminará...