Letras.org.es

Marilyn Manson Deep Six letra traducida en español


Marilyn Manson Deep Six Letra
Marilyn Manson Deep Six Traduccion
You want to know what Zeus said to Narcissus?
¿Quieres saber que le dijo Zeus a Narciso?
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"
You want to know what Zeus said to Narcissus?
¿Quieres saber que le dijo Zeus a Narciso?
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"


It's like a stranger had a key, came inside of my mind
Es como si un extraño tuviera una llave y entrara en mi mente
And moved all my things around
Y movió todas mis cosas alrededor
But he didn't know snakes can't kneel or prey
Pero él no sabía que las serpientes no pueden arrodillarse o rezar
Try to break the psyche down
Trata de romper el psique


It's as if my feathers were wax
Es como si mis plumas fueran de cera
And your artillery lead
Y tu artillería dirigiera
Do you like our bed?
¿Te gustá nuestra cama?
Do you like our bed?
¿Te gustá nuestra cama?


Deep six, six, six feet deep
Seis profundidades, seis, seis pies de profundidad
Deep six, six, six feet deep
Seis profundidades, seis, seis pies de profundidad


It's like a stranger had a key, came inside of my mind
Es como si un extraño tuviera una llave y entrara en mi mente
And moved all my things around
Y movió todas mis cosas alrededor
But he didn't know snakes can't kneel or prey
Pero él no sabía que las serpientes no pueden arrodillarse o rezar
Try to break the psyche down
Trata de romper el psique


It's as if my feathers were wax
Es como si mis plumas fueran de cera
And your artillery lead
Y tu artillería dirigiera
Do you like our bed?
¿Te gustá nuestra cama?
Do you like our bed?
¿Te gustá nuestra cama?
It's as if my feathers were wax
Es como si mis plumas fueran de cera
And your artillery lead
Y tu artillería dirigiera
Do you like our bed?
¿Te gustá nuestra cama?
Do you like our bed?
¿Te gustá nuestra cama?


Deep six, six, six feet deep
Seis profundidades, seis, seis pies de profundidad
Deep six, six, six feet deep
Seis profundidades, seis, seis pies de profundidad


You want to know what Zeus said to Narcissus?
¿Quieres saber que le dijo Zeus a Narciso?
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"
You want to know what Zeus said to Narcissus?
¿Quieres saber que le dijo Zeus a Narciso?
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"


Love is evil
El amor es malo
Con is confidence
La estafa es confianza
Eros is sore
Eros está dolido
Sin is sincere
El pecado es sincero.


Love is evil
El amor es malo
Con is confidence
La estafa es confianza
Eros is sore
Eros está dolido
Sin is sincere
El pecado es sincero.


Love is evil
El amor es malo
Con is confidence
La estafa es confianza
Eros is sore
Eros está dolido
Sin is sincere
El pecado es sincero.


Love is evil
El amor es malo
Con is confidence
La estafa es confianza
Eros is sore
Eros está dolido
Sin is sincere
El pecado es sincero.


Sin is sincere
El pecado es sincero.
Sin is sincere
El pecado es sincero.
Sin is sincere
El pecado es sincero.


Deep six, six, six feet deep
Seis profundidades, seis, seis pies de profundidad
Deep six, six, six feet deep
Seis profundidades, seis, seis pies de profundidad


You want to know what Zeus said to Narcissus?
¿Quieres saber que le dijo Zeus a Narciso?
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"
You want to know what Zeus said to Narcissus?
¿Quieres saber que le dijo Zeus a Narciso?
"You'd better watch yourself"
"Mejor cuidate a ti mismo"