Letras.org.es

Marina and The Diamonds How to Be a Heartbreaker letra traducida en español


Marina and The Diamonds How to Be a Heartbreaker Letra
Marina and The Diamonds How to Be a Heartbreaker Traduccion
Rule number one
Regla número uno
Is that you gotta have fun.
Es que debes divertirte.
But, baby, when you're done
Pero cariño, cuando termines
You gotta be the first to run.
Debes ser la primera en correr.


Rule number two
Regla numero dos
Just don't get attached to
No te apegues mucho a
Somebody you could lose
Alguien que podrías perder.
So le-le-let me tell you.
Así que déjame decirte


This is how to be a heartbreaker
Esto es cómo ser una rompecorazones
Boys they like a little danger
A los chicos les gusta un poco de peligro
We'll get him falling for a stranger
Vamos a hacer que se enamore de una extraña
A player, singing I la-la-love you.
Una jugadora, cantando te amo.


How to be a heartbreaker
Cómo ser una rompecorazones
Boys they like the look of danger
A los chicos les gusta el aspecto del peligro
We'll get him falling for a stranger
Vamos a hacer que se enamore de una extraña
A player, singing I la-la-love you.
Una jugadora, cantando te amo.


At least I think I do?
Al menos creo que lo hago


'Cause I la-la-la-love you.
Porque te amo


Rule number three
Regla numero tres
Wear your heart on your cheek
Viste tu corazón en tu mejilla
But never on your sleeve
Pero, nunca en tu manga
Unless you wanna taste defeat.
Al menos que quieras probar la derrota


Rule number four
Regla número cuatro
Gotta be looking pure.
Tienes que verte pura
Kiss him goodbye at the door
Dale un beso de despedida en la puerta
And leave him wanting more, more.
Y dejalo deseando más, más


This is how to be a heartbreaker
Esto es cómo ser una rompecorazones
Boys they like a little danger
A los chicos les gusta un poco de peligro
We'll get him falling for a stranger
Vamos a hacer que se enamore de una extraña
A player, singing I la-la-love you.
Una jugadora, cantando te amo.


How to be a heartbreaker
Cómo ser una rompecorazones
Boys they like the look of danger
A los chicos les gusta el aspecto del peligro
We'll get him falling for a stranger
Vamos a hacer que se enamore de una extraña
A player, singing I la-la-love you.
Una jugadora, cantando te amo.


At least I think I do?
Al menos creo que lo hago


'Cause I la-la-la-love you.
Porque te amo


Girls, we do, whatever it will take
Chicas, nosotras hacemos, todo lo que se necesite
'Cause girls don't want
Porque nosotras la chicas no queremos
We don't want our hearts to break
No queremos que nuestros corazones se rompan
In two. So it's better to be fake
En dos. Así que, es mejor ser falso
Can't risk losing in love again, babe.
No podemos arriesgarnos en el amor otra vez


This is how to be a heartbreaker
Esto es cómo ser una rompecorazones
Boys they like a little danger
A los chicos les gusta un poco de peligro
We'll get him falling for a stranger
Vamos a hacer que se enamore de una extraña
A player, singing I la-la-love you.
Una jugadora, cantando te amo.


How to be a heartbreaker
Cómo ser una rompecorazones
Boys they like the look of danger
A los chicos les gusta el aspecto del peligro
We'll get him falling for a stranger
Vamos a hacer que se enamore de una extraña
A player, singing I la-la-love you.
Una jugadora, cantando te amo.
'Cause I la-la-la-love you.
Porque te amo
At least I think I do?
Al menos creo que lo hago