Letras.org.es

MGMT Alien Days letra traducida en español


MGMT Alien Days Letra
MGMT Alien Days Traduccion
Sometimes the windows combine with the seams in a way
A veces las ventanas se conbinan con las cortinas, de una manera
That twitches on a peak at the place where the spirit was slain
Que te hace retorcer en la cima de ese lugar donde tu espítitu fue asesinado
One foot leads to another
Un paso te lleva a otro
Night's for sleep, blue curtains, covers
La noche es para dormir, las cortinas azules y las cubiertas
Sequins in the eyes
Lentejuelas en los ojos
That's a fine time to dine
También es buen momento para cenar
Divine who's circling, feeding the cards to the midwives
Divino es quien hace lor círculos, y le provee cartas a las parteras
Who love those alien days
A quienes les encantan esos días alienígenos
The nonstop alien days
Los imparables días alienígenos
Mmm the alien days
Mmm, los días alienígenos


Must've skipped the ship and joined the team
Debí pasar ir en barco y unirme al equipo
For a ride
Para dar un paseo
A couple hours to learn the controls
Un par de horas para aprender los controles
And commandeer both my eyes
Y reclutar a mis dos ojos
Hey!
Hey!
Be quick dear, times are uncertain
Apresúrate, querida, estos tiempos son impredecibles
One month crawling, next year blurring
Un mes puedes estar arrastrándote, al año pierdes la visión
Decades in the drain
Luego vives décadas en los drenajes
Monograms on the brain
Monogramas en el cerebro
Decide what's working and what's moved on
Deciden que funciona y que pasa
To the last phase
A la siguiente fase
The floodgate alien days
Las compuertas a los días alienígenos
I love those alien days
Me encantan esos días alienígenos
Mmm the alien days
Mmm, los días alienígenos


When the peels are down it feels like traveling in style
Cuando las pieles caen se siente como viajar con clase
You don't need wings to hover forty ton stones for a mile
No necesitas de alas para planear toda una milla con cuarenta toneladas de rocas
And in the summer, virgin visions
Y en el verano, visiones virginales
Mindless humming
Zumbidos sin sentido
Numbers can't decide if the day's supposed to smile
Y los datos no pueden decidir si se supone que hoy debe ser un buen día


Today find infinite ways it could be
Encontrar caminos infinitos podría ser
Plenty worse
Bastante peor hoy
It's a blessing but it's also a curse
Es una bendición pero una maldición también


Those days taught me everything I know
Estos días me enseñaron todo lo que sé
How to catch a feeling
Cómo empezar a sentir cosas por alguien
And when to let it go
Y cuándo dejar de hacerlo
How all the scheming, soulless creatures
Como todas las intrigantes criaturas sin alma
Can't find dreamer's honey in the hive
No pueden encontrar la miel de los soñadores en la colmena
If it's right beneath the nose
Si está justo debajo de sus narices


And when the light is new
Y cuando aparece una nueva luz
The sky shows trembling cartoons
El cielo nos muestra caricaturas temblorosas
You don't need smoke to cover
No necesitas de humo para cubrir
Most of the world in a gloom
A la mayor parte del mundo en penumbras
But here comes racer number 7
Pero aquí viene el corredor número 7
Watch my fingers ripping out the lines
Mira como mis dedos arrancan las líneas
If it looks like we could lose
En caso de que parezca que vamos perdiendo
If it looks like we could lose
En caso de que parezca que vamos perdiendo
If it looks like we could lose
En caso de que parezca que vamos perdiendo
If it looks like we could lose
En caso de que parezca que vamos perdiendo