Letras.org.es

Morrissey Redondo Beach letra traducida en español


Morrissey Redondo Beach Letra
Morrissey Redondo Beach Traduccion
Late afternoon, dreaming hotel
Al final de la tarde, hotel de ensueño
We just had the quarrel that sent you away
Nosotros acabamos de tener la pelea que nos separó de tí
I was looking for you, are you gone gone?
Yo estaba buscándote, ¿Te has ido ido?
Called you on the phone, another dimension
Te llamé a tú teléfono, otra dimensión
Well, you never returned, oh you know what I mean
Pero bueno, tú nunca regresaste, oh tú sabes a lo que me refiero
I went looking for you, are you gone, gone?
Yo estuve buscándote, ¿Te has ido, ido?


Down by the ocean it was so dismal
Abajo en el océano, eso fué tan lúgubre
Women all standing with a shock on their faces
Todas las mujeres están con shock en sus caras
Sad description, oh I was looking for you
Descripción triste, oh yo estaba buscándote


Everyone was singing, girl is washed up
Todos estaban cantando, la chica se fué a lavar
On Redondo Beach and everyone is so sad
En la Playa Redondo y todos están muy tristes
I was looking for you, are you gone gone?
Yo estaba buscándote, ¿Te has ido ido?
Pretty little girl, everyone cried
Hermosa chica pequeña, todos lloraron
She was the victim of sweet suicide
Ella fué víctima de un dulce suicidio
I went looking for you, are you gone gone?
Yo estuve buscándote, ¿Te has ido ido?


Down by the ocean it was so dismal
Abajo en el océano, eso fué tan lúgubre
Women all standing with shock on their faces
Todas las mujeres están con sus caras en shock
Sad description, oh I was looking for you
Descripción triste, oh yo estaba buscándote


Desk clerk told me girl was washed up
El recepcionista me dijo que la chica se fué a lavar
Was small, an angel with apple blonde hair, now
Fue tan pequeño, un ángel con su pelo rubio de manzana, ahora
I went looking for you, are you gone gone?
Yo estuve buscándote, ¿Te has ido ido?
Picked up my key, didn't reply
Recogí mis llaves, no funcionaron
Went to my room, started to cry
Fuí a mi habitación, empecé a llorar
You were small, an angel, are you gone gone?
Tú eras tan pequeña, un ángel, ¿Te has ido ido?


Down by the ocean it was so dismal
Abajo en el océano, eso fué tan lúgubre
I was just standing with shock on my face
Yo sólo me quedé con mi cara en shock
The hearse pulled away, and the girl that had died, it was you
La carroza fúnebre se alejó, y la chica que murió, fuiste tú
You'll never return into my arms 'cause you were gone gone
Tú nunca volverás a mis brazos porque te has ido ido
Never return into my arms 'cause you were gone gone
Nunca volverás a mis brazos porque te fuiste fuiste
Gone gone, gone gone, good-bye
Ido Ido, Ido Ido, a-diós