Letras.org.es

My Darkest Days Every Lie letra traducida en español


My Darkest Days Every Lie Letra
My Darkest Days Every Lie Traduccion
So where did you sleep the night before?
¿Donde dormiste la noche anterior?
I doubt that your phone was dying
Dudo de que su teléfono estaba muriendo
I'm supposed to believe that is what you wore
Se supone que deba creer que es verdad
Said you were alone, I don't buy it
Dijiste que estabas sola, no me lo creo
Now I can't stay
Ahora no puedo estar


Surrounded by every lie that won't come true
Rodeado de mentiras que no se harán realidad
Now you wanna take the time but why would you
Ahora tu quieres tomar el tiempo pero porqué tu
Think you're gonna make it right but how could you
Crees que vas a hacerlo bien, pero ¿cómo puedes?
So I can't stay, surrounded by every lie
Así que no puedo estar rodeado de cualquier mentira


You might as well just stop crying
Podrías dejar de llorar
It doesn't mean much to me anymore
Ya no significa mucho para mí
A little too late to start trying
Un poco demasiado tarde para empezar a intentarlo
I'm taking this love off of life support
Estoy tomando este amor fuera de la vida de apoyo
Now I can't stay
Ahora no puedo estar


Surrounded by every lie that won't come true
Rodeado de mentiras que no se harán realidad
Now you wanna take the time but why would you
Ahora tu quieres tomar el tiempo pero porqué tu
Think you're gonna make it right but how could you
Crees que vas a hacerlo bien, pero ¿cómo puedes?
So I can't stay, surrounded by every lie
Así que no puedo estar rodeado de cualquier mentira


Every lie that won't come true
Cada mentira que no se hará realidad
Now you wanna take the time but why would you
Ahora tu quieres tomar el tiempo pero porqué tu
Think you're gonna make it right but how could you
Crees que vas a hacerlo bien, pero ¿cómo puedes?
So I can't stay, surrounded by every lie
Así que no puedo estar rodeado de cualquier mentira


Trying to undo the love that I'm tied to
Tratando de deshacer el amor al que estoy atado
Who haven't you lied to
¿A quién no has mentido?


With every lie that won't come true
Con cada mentira que no se hará realidad
Now you wanna take the time but why would you
Ahora tu quieres tomar el tiempo pero porqué tu
Think you're gonna make it right but how could you
Crees que vas a hacerlo bien, pero ¿cómo puedes?
So I can't stay, surrounded by every lie
Así que no puedo estar rodeado de cualquier mentira


Every lie that won't come true
Cada mentira que no se hará realidad
Now you wanna take the time but why would you
Ahora tu quieres tomar el tiempo pero porqué tu
Think you're gonna make it right but how could you
Crees que vas a hacerlo bien, pero ¿cómo puedes?
So I can't stay, surrounded by
Así que no puedo estar rodeado de
No, I won't stay, surrounded by every lie
No, no estaré rodeado de cualquier mentira