Letras.org.es

My Darkest Days The World Belongs to Me letra traducida en español


My Darkest Days The World Belongs to Me Letra
My Darkest Days The World Belongs to Me Traduccion
I look to the sky but there's nobody watchin'
Yo miro al cielo pero no hay nadie watchin '
Left here behind, all alone and forgotten
Dejado aquí atrás, solo y olvidado
So now the world belongs to me
Así que ahora el mundo me pertenece
The world belongs to me
El mundo me pertenece


So many roads that I've taken
Tantos caminos que he tomado
When nobody thought I could make it
Cuando nadie pensó que podría hacerlo
And even though I had to go it alone
Y aunque tuve que ir solo
I still survived
Todavía sobreviví


When you live in the darkness
Cuando vives en la oscuridad
There's always confusion
Siempre hay confusión
Sometimes your mind will provide the illusion
A veces tu mente proveerá la ilusión
And your life can change in the blink of an eye, yeah
Y tu vida puede cambiar en un abrir y cerrar de ojos, sí


I look to the sky but there's nobody watchin'
Yo miro al cielo pero no hay nadie watchin '
Left here behind all alone and forgotten
Dejado aquí detrás de todo solo y olvidado
So now the world belongs to me
Así que ahora el mundo me pertenece


To live and to die by the word that is spoken
Vivir y morir por la palabra que se habla
The legend's a lie and the silence is broken
La leyenda es una mentira y el silencio está roto
So now the world belongs to me
Así que ahora el mundo me pertenece
The world belongs to me
El mundo me pertenece


I opened a box full of secrets
Abrí una caja llena de secretos
Where the strongest of thoughts couldn't keep them
Donde los pensamientos más fuertes no podían mantenerlos
And even though I was the last to know
Y aunque fui el último en saberlo
They were livin' inside
Estaban viviendo adentro


When you see through the darkness
Cuando veas a través de la oscuridad
And find the solution
Y encuentras la solución
How quickly your eyes will remove the illusion
Con qué rapidez sus ojos eliminarán la ilusión
You know our life is gonna change
Sabes que nuestra vida va a cambiar
In the blink of an eye, yeah, yeah
En un abrir y cerrar de ojos, sí, sí


I look to the sky but there's nobody watchin'
Yo miro al cielo pero no hay nadie watchin '
Left here behind, all alone and forgotten
Dejado aquí atrás, solo y olvidado
So now the world belongs to me
Así que ahora el mundo me pertenece


To live and to die by the word that is spoken
Vivir y morir por la palabra que se habla
The legend's a lie and the silence is broken
La leyenda es una mentira y el silencio está roto
So now the world belongs to me
Así que ahora el mundo me pertenece
The world belongs to me, yeah, yeah
El mundo me pertenece, sí, sí


Someone's got to show you goin' that way, yeah, yeah
Alguien tiene que mostrarte que va de esa manera, sí, sí
There was nothing standing in my way, yeah, yeah
No había nada parado en mi camino, sí, sí
I look to the sky but there's nobody watchin'
Yo miro al cielo pero no hay nadie watchin '
A hero was born from a soul that's forgotten
Un héroe nació de un alma olvidada
So now the world belongs to me
Así que ahora el mundo me pertenece
To live and to die by the word that is spoken
Vivir y morir por la palabra que se habla
The legend's a lie and the silence is broken
La leyenda es una mentira y el silencio está roto
So now the world belongs to me
Así que ahora el mundo me pertenece
The world belongs to me
El mundo me pertenece