Letras.org.es

nano Haven letra traducida en español


nano Haven Letra
nano Haven Traduccion
As the morning slowly dawns
Como la mañana que cae lentamente
Let the rising sun surround you now with its golden light
Deja al sol naciente rodearte con su luz dorada
As we keep on marching on
Mientras seguimos marchando
Every heavy step will synchronize with your beating heart
Todo gran paso se sincronizará con los latidos del corazón


心が示す方角に
En la dirección indicada por el corazón
明日の地図を破り捨てて
Arranco al mañana del mapa
進んで行け
E iré con gusto


未開拓なヘイヴンを求めて
En busca de un refugio sin explorar
キミが灯した祈りの炎は
La oración del fuego que se enciende es
彷徨う僕らを導く
Conducirnos a vagar


真っ白な世界に染まる心は
Mi corazón se ha teñido del color de un mundo con un blanco invierno
どんな痛みも、どんな悲しみも忘れていくんだと
Se olvidará cualquier dolor, siendo yo uno también me olvidarán
VOYAGE 見失った未来の希望は
"VIAJO" poniendo la vista con esperanza al futuro
傷付いても輝き続ける
Continuaré brillando aunque esté herido
MIRAGE 暗闇の帳の向こうは
"ESPEJISMO" El otro lado de una cortina de oscuridad
こんな光も、こんな喜びも忘れているんだと
También la luz, incluso si olvido tal alegría


The future is a brand new stage
El futuro es una nueva etapa
A ray of hope will always shine the way
Un rayo de esperanza iluminará siempre el camino


Because the future is a brand new stage
Porque el futuro es una nueva etapa
A ray of hope will always shine the way
Un rayo de esperanza iluminará siempre el camino
Don't wanna hesitate to torn the page
No quiero dudar en voltear la página
Another story starts with every day
Otra historia empieza con cada día


In your heart you hear the sound
En tu corazón escuchas el sonido
Of all the silent voices shooting by at the speed of light
De todas las voces silenciosas disparándote a la velocidad de la luz
In your eyes you see the flame
En tus ojos miras la llama
Of every blazing soul ignited now in the dark of night
De toda alma flameante que que se enciende en la oscuridad de la noche


儚い一瞬の静寂に
El fugaz momento de silencio
疲れ果てたこの足を止めて
Al detener el paso por el agotamiento


未完成なステアウェイを築いて来た
Llegamos a la construcción de una escalera sin terminar
キミと上がった数の階段は
El numero de escalones que aumentaron con tigo
新しい時代へ繋ぐ
Te conectaron a una nueva era


Into the light 眩い光の下で
"En la luz" bajo la luz deslumbrante
A world of white 開けた扉の向こうへ
"Un mundo de blanco" al otro lado de la puerta


誰もが夢を掴むために歩んだ旅路(みち)は
Todo el mundo se acercó para tomar un viaje de sus sueños en este camino
別れと出会いの交差する ELEGY
La intercección entre despedida y encuentro ELEGÍ
それでも共に突き進む者たちには
Aún así sigue protegiendonos mientras avanzamos
未来を切り開いてくれる LEGACY
Dame el cielo abierto al futuro LEGADO


And if the countless tears we've cried should fall into a dream
Y si las innumerables lágrimas que hemos llorado deben caer en un sueño
And if the days we've lived should fade into a memory
Y si los días que hemos vivido se desvanecen en un recuerdo
With every second passing by we're closer than we seem
Con cada segundo que pasa estamos más cerca de lo que parece
Another breath could be the one to set our wings to free
Otra respiración podría ser la de dejar nuestras alas libres


真っ白な世界に染まる心は
Mi corazón se ha teñido del color de un mundo con un blanco invierno
どんな痛みも、どんな悲しみも忘れていくんだと
Se olvidará cualquier dolor, siendo yo uno también me olvidarán
VOYAGE 見失った未来の希望は
"VIAJO" poniendo la vista con esperanza al futuro
傷付いても輝き続ける
Continuaré brillando aunque esté herido
MIRAGE 暗闇の帳の向こうは
"ESPEJISMO" El otro lado de una cortina de oscuridad
こんな光も、こんな喜びも溢れているんだと
También la luz, incluso si olvido tal alegría


The future is a brand new stage
El futuro es una nueva etapa
A ray of hope will always shine the way
Un rayo de esperanza iluminará siempre el camino