Letras.org.es

New Found Glory Party on Apocalypse letra traducida en español


New Found Glory Party on Apocalypse Letra
New Found Glory Party on Apocalypse Traduccion
Living for the weekend state of mind makes me sick
Viviendo para el estado de fin de semana me hace enfermar
Just thinking of the bad habits
Solo pensando en los malos hábitos
People passing out in parking lots.
Gente pasando fuera en estacionamientos.
That you only live once way of thinking
Que solo vives una forma pensado
It's so twisted are you living or just wasted
Está tan retorcido ¿Estás viviendo o simplemente desperdiciado?
An escape cause you can't face it
Una causa de escape que no puedes enfrentar


If a psycho said this is the end
Si un psico dice, este es el final
I think I'd believe him
Creo que le creería


Now the whole world is full of it
Ahora todo el mundo está lleno de eso
Building a bunker and jumping in
Construyendo un bunker y saltando
After everyone self-destructs
Después de que todos se autodestruyan
Pop the hatch and we'll climb back up
Salta la escotilla y vamos a subir de nuevo


This self-centered generation taking pictures
Esta generación egocéntrica tomando fotos
Of themselves then changing features
De ellos mismos, luego cambiando características
Pleasing over critical creatures
Agradable sobre las criaturas críticas
Everyones got a cause but how strong is the foundation
Todo el mundo tiene una cuasa; pero que tan fuerte es la base
Moving like the waves of the ocean
Moviéndose como las olas del océano
Do you care or just throw stones in?
¿Te importa o simplemente le tiras piedras?


If a billboard read this as the end
Si una cartelera lee esto como el final
I think I'd believe it
Creo que lo creería


Now the whole world is full of it
Ahora todo el mundo está lleno de eso
Building a bunker and jumping in
Construyendo un bunker y saltando
After everyone self destructs
Después de que todo el mundo se destruya
Pop the hatch and we'll climb back up
Salta la escotilla y vamos a subir de nuevo


I heard there's a hot new craze of driving off a steep cliff
He oído que hay una manía nueva caliente de conducir de un acantilado escarpado
Are you gonna do it? What will they say if you won't.
¿Vas a hacerlo? ¿Qué dirán si no lo haces?
I hear there's a brand new trend where you swallow bags of thumbtacks
He oído que hay una nueva tendencia donde se tragan bolsas de chinchetas
Are you gonna do it? What will they say if you don't?
¿Vas a hacerlo? ¿Qué dirán si no lo hacen?


Now the whole world is full of it
Ahora todo el mundo está lleno de eso
Building a bunker and jumping in
Construyendo un bunker y saltando
After everyone self destructs
Después de que todo el mundo se destruya
Pop the hatch and we'll climb back
Salta la escotilla y vamos a subir de nuevo


What will I say If you won't?
¿Qué diré si tú no vas a...?