Letras.org.es

Nickelback What Are You Waiting For? letra traducida en español


Nickelback What Are You Waiting For? Letra
Nickelback What Are You Waiting For? Traduccion
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?


Are you waiting on a lightening strike?
¿Estás esperando a que te alcance un rayo?
Are you waiting for the perfect night?
¿Estás esperando a la noche perfecta?
Are you waiting till the time is right?
¿Estás esperando a que sea el momento correcto?
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?


Don't you wanna learn to deal with fear?
¿No quieres aprender a lidiar con el miedo?
Don't you wanna take the wheel and steer?
¿No quieres tomar el volante y conducir?
Don't you wait another minute here?
¿No esperas un minuto más aquí?


What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?
You gotta go and reach for the top
Tienes que avanzr y tratar de alcanzar la cima,
Believe in every dream that you got
creer en cada sueño que tengas,
You're only living once, so tell me
sólo vives una vez, así que dime
What are you, what are you waiting for?
¿Qué estás, que estás esperando?
You know you gotta give it your all
Sabes que tienes que darlo todo,
And don't you be afraid if you fall
y no tengas miedo si fracasas,
You're only living once, so tell me
sólo vives una vez, así que dime
What are you, what are you waiting for?
¿Qué estás, que estás esperando?


Are you waiting for the right excuse?
¿Estás esperando a la excusa adecuada?
Are you waiting for a sign to choose?
¿Estás esperando a una señal para elegir?
While you're waiting it's the time you lose
Mientras estás esperando, es tiempo el que pierdes,
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?


Don't you wanna spread your wings and fly?
¿No quieres extender tus alas y volar?
Don't you wanna really live your life?
¿No quieres realmente vivir tu vida?
Don't you wanna love before you die?
¿No quieres amar antes de morir?
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?


What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?
You gotta go and reach for the top
Tienes que avanzr y tratar de alcanzar la cima,
Believe in every dream that you got
creer en cada sueño que tengas,
You're only living once so tell me
sólo vives una vez, así que dime
What are you, what are you waiting for?
¿Qué estás, que estás esperando?
You know you gotta give it your all
Sabes que tienes que darlo todo,
And don't you be afraid if you fall
y no tengas miedo si fracasas,
You're only living once so tell me
sólo vives una vez, así que dime
What are you, what are you waiting for?
¿Qué estás, que estás esperando?


Tell me what you're waiting for
Dime qué es lo que esperas,
(Tell me what you're waiting for)
(Dime qué estás esperando)
Show me what you're aiming for
Muéstrame a qué estás apuntando,
(Show me what you're aiming for)
(Muéstrame a qué estás apuntando)
What're you gonna save it for?
¿Para qué lo estás reservando?
(What're you gonna save it for?)
(¿Para qué lo estás reservando?)
So what're you really waiting for?
Entonces, ¿en realidad qué estás esperando?
(So what're you really waiting for?)
(Entonces, ¿en realidad qué estás esperando?)


Tell me what you're waiting for
Dime qué es lo que esperas,
(Tell me what you're waiting for)
(Dime qué estás esperando)
Show me what you're aiming for
Muéstrame a qué estás apuntando,
(Show me what you're aiming for)
(Muéstrame a qué estás apuntando)
What're you gonna save it for?
¿Para qué lo estás reservando?
(What're you gonna save it for?)
(¿Para qué lo estás reservando?)
So what're you really waiting for?
Entonces, ¿en realidad qué estás esperando?
(So what're you really waiting for?)
(Entonces, ¿en realidad qué estás esperando?)


Everybody's gonna make mistakes
Todos cometemos errores,
But everybody's got a choice to make
Pero todos tenemos solo que hacer una elección,
Everybody needs a leap of faith
Todos necesitamos un "acto" de fé,
When are you taking yours?
¿Cuándo tomarás el tuyo?


What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?
You gotta go and reach for the top
Tienes que avanzr y tratar de alcanzar la cima,
Believe in every dream that you got
creer en cada sueño que tengas,
You're only living once, so tell me?
Solo vives una vez asi que dime
What are you, what are you waiting for?
¿Qué estás, que estás esperando?
You know you gotta give it your all
Sabes que tienes que darlo todo,
And don't you be afraid if you fall
y no tengas miedo si fracasas,
You're only living once, so tell me
sólo vives una vez, así que dime
What are you, what are you waiting for?
¿Qué estás, que estás esperando?


You gotta go and reach for the top
Tienes que avanzr y tratar de alcanzar la cima,
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?
Believe in every dream that you got
creer en cada sueño que tengas,
What are you, what are you waiting for?
¿Qué estás, que estás esperando?
Know you gotta give it your all
Sabes que tienes que darlo todo
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?
Only living once, so tell me
Sólo vives una vez, así que dime,
What are you, what are you waiting for?
¿Qué estás, que estás esperando?


What are you, what are you
¿Qué estás... ¿Qué estás...
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?
What are you, what are you
¿Qué estás... ¿Qué estás...
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?