Letras.org.es

Panic! At the Disco New Perspective letra traducida en español


Panic! At the Disco New Perspective Letra
Panic! At the Disco New Perspective Traduccion
I feel the salty waves come in
Siento las olas saladas llegar
I feel them crash against my skin
Las siento chocar contra mi piel
And I smile as I respire
Y sonrío al respirar
Because I know they'll never win
Porque sé que no ganarán


There's a haze above my TV
Hay una niebla sobre mi televisor
That changes everything I see
que cambia todo lo que veo
And maybe if I continue watching
Y quizás si continúo mirando
I'll lose the traits that worry me
perderé los rasgos que me preocupan.


Can we fast forward to go down on me?
¿Podemos avanzar rápido para que caigas en mí?
Stop there, and let me correct it
Detente y déjame corregirlo
I wanna live a life from a new perspective
Quiero vivir desde una nueva perspectiva
You come along because I love your face
Tu viniste porque adoro tu rostro
And I'll admire your expensive taste
Y admiraré tus gustos costosos
And who cares, divine intervention
Y a quién le importa? Intervención divina
I wanna be praised from a new perspective
Quiero ser alabado desde una nueva perspectiva
But leaving now would be a good idea
Pero irse ahora sería una buena idea
So catch me up, I'm getting out of here
Ahora alcánzame, me estoy yendo


Taking everything for granted, but we still respect the time
Tomando todo por sentado, pero aún respetamos el tiempo
We move along with some new passion knowing everything is fine
Superamos con una nueva pasión sabiendo que todo está bien


And I would wait and watch the hours fall in a hundred separate lines
Y esperaré y miraré las horas pasar en cientos de líneas separadas
But I regain repose and wonder how I ended up inside
Pero me recupero y me pregunto cómo terminé por dentro


Can we fast forward 'til you go down on me?
Podemos avanzar rápido hasta que caihas sobre mí?
Stop there, and let me correct it
Detente y déjame corregirlo
I wanna live a life from a new perspective
Quiero vivir desde una nueva perspectiva
You come along because I love your face
Tu viniste porque adoro tu rostro
And I'll admire your expensive taste
Y admiraré tus gustos costosos
And who cares, divine intervention
Y a quién le importa? Intervención divina
I wanna be praised from a new perspective
Quiero ser alabado desde una nueva perspectiva
But leaving now would be a good idea
Pero irse ahora sería una buena idea
So catch me up, I'm getting out of here
Ahora alcánzame, me estoy yendo
Catch me up, I'm getting out of here
Alcánzame, me estoy yendo


More to the point, I need to show
Yendo al punto, necesito mostrar
How much I can come and go
Cuánto voy y vengo
Other plans fell through
Otros planes fracasaron
And put a heavy load on you
Y pusieron una gran carga en ti
I know there's no more that need be said
Sé que no hay nada más que decir
When I'm inching through your bed
Cuando avanzo lento por tu cama
Take a look around instead and watch me go, oh
Mira alrededor del lugar y mirame avanzar, oh
Stop there, and let me correct it
Detente y déjame corregirlo
I wanna live a life from a new perspective
Quiero vivir desde una nueva perspectiva
You come along because I love your face
Tu viniste porque adoro tu rostro
And I'll admire your expensive taste
Y admiraré tus gustos costosos


who cares, divine intervention
A quien le importa, intervención divina
I wanna be praised from a new perspective
Quiero ser alabado desde una nueva perspectiva
But leaving now would be a good idea
Pero irse ahora sería una buena idea
So catch me up, I'm getting out of here
Ahora alcánzame, me estoy yendo
It's not fair, just let me perfect it
No es justo, sólo déjame perfeccionarlo
Don't wanna live a life that is comprehensive
No quiero vivir una vida que es comprensiva
'Cause seeing clear would be a bad idea
Porque pensándolo claramente sería una mala idea
Now catch me up, I'm getting out of here
Ahora alcánzame, me estoy yendo fuera de aquí
So catch me up, I'm getting out of here
Ahora alcánzame, me estoy yendo
woah, woah, oh
woah, woah, oh