Letras.org.es

Panic! At the Disco Nine In the Afternoon letra traducida en español


Panic! At the Disco Nine In the Afternoon Letra
Panic! At the Disco Nine In the Afternoon Traduccion
Back to the street where we began
De vuelta a la calle donde comenzamos
Feeling as good as lovers can, you know
Sintiéndonos tan bien como los amantes pueden, tú sabes
Yeah, we're feeling so good
Sí, nos estamos sintiendo muy bien
Pickin' up things we shouldn't read
Agarrando cosas que no deberíamos leer
Looks like the end of history as we know
Parece el fin de la historia porque sabemos
It's just the end of the world
Es sólo el fin del el mundo
Back to the street where we began
De vuelta a la calle donde comenzamos
Feeling as good as love, you could, you can
Sintiéndonos tan bien como el amor, tú podrías y puedes
Into a place, where thoughts can bloom
Dentro de un lugar, donde los pensamientos pueden florecer
Into a room where it's nine in the afternoon
Dentro de un cuarto donde son las nueve por la tarde
And we know that it could be
Y sabemos que pudo ser
And we know that it should
Y sabemos que debe
And you know that you feel it too
Y tú sabes que sientes eso también
Cause it's nine in the afternoon
Porque son las nueve por la tarde
And your eyes are the size of the moon
Y tus ojos son el tamaño de la luna
You could cause you can so you do
Tu puedes porque quieres así que lo haces
We're feeling so good
Nos estamos sintiendo muy bien
Just the way that we do
De la forma en que lo hacemos
When it's nine in the afternoon
Cuando son las nueve por la tarde
Your eyes are the size of the moon
Tus ojos son el tamaño de la luna
You could cause you can so you do
Tu puedes porque quieres así que lo haces
We're feeling so good
Nos estamos sintiendo muy bien
Back to the street
De vuelta a la calle
Down to our feet
Bajo de nuestros pies
Losing the feeling of feeling unique
Perdiendo el sentimiento de sentirse único
Do you know what I mean?
¿Sabes lo que quiero decir?
Back to the place
De vuelta al lugar
Where we used to say,
Donde solíamos decir
"Man it feels good to feel this way"
hombre se siente bien sentirse así
Now I know what I mean
Ahora sé lo que quiero decir
Back to the street
De vuelta a la calle
Back to the place
De vuelta al lugar
Back to the room where it all began, hey
De vuelta a el cuarto donde todo comenzó, hey
Back to the room where it all began
De vuelta a el cuarto donde todo comenzó
Cause it's nine in the afternoon
Porque son las nueve por la tarde
Your eyes are the size of the moon
Tus ojos son el tamaño de la luna
You could cause you can so you do
Tu puedes porque quieres así que lo haces
We're feeling so good
Nos estamos sintiendo muy bien
Just the way that we do
De la forma en que lo hacemos
When it's nine in the afternoon
Cuando son las nueve por la tarde
Your eyes are the size of the moon
Tus ojos son el tamaño de la luna
You could cause you can so you do
Tu puedes porque quieres así que lo haces
We're feeling so good
Nos estamos sintiendo muy bien
Just the way that we do
De la forma en que lo hacemos
When it's nine in the afternoon
Cuando son las nueve por la tarde
Your eyes are the size of the moon
Tus ojos son el tamaño de la luna
You could cause you can so you do
Tu puedes porque quieres así que lo haces
We're feeling so good
Nos estamos sintiendo muy bien
Just the way that we do
De la forma en que lo hacemos
When it's nine in the afternoon
Cuando son las nueve por la tarde