Letras.org.es

Paramore Emergency letra traducida en español


Paramore Emergency Letra
Paramore Emergency Traduccion
I think we have an emergency
Creo que tenemos una emergencia
I think we have an emergency
Creo que tenemos una emergencia
If you thought I'd leave then you were wrong
Si pensaste que te dejaría entonces estuviste equivocado
Cause I won't stop holding on
Porque no dejaré de aferrarme
So are you listening?
Entonces, ¿estás escuchando?
So are you watching me?
Entonces, ¿me estás viendo?
If you thought I'd leave, then you were wrong
Si pensabas que me iba, entonces te equivocas
Cause I won't stop holding on
Porque no dejaré de aferrarme
This is an emergency
Esta es una emergencia
So are you listening?
Entonces, ¿estás escuchando?
And I can't pretend that I don't see this
Y no puedo pretender que no veo esto


It's really not your fault
Realmente no es tu culpa
That no one cares to talk about it
Que a nadie le interese hablar de ello
To talk about it
Hablar de eso
Cause I've seen love die
Porque he visto al amor morir
Way too many times
Demasiadas veces
When it deserved to be alive
Cuando merecía estar vivo
(when it deserved to be alive)
(Cuando merecía estar vivo)


And I've seen you cry
Y te he visto llorar


Way too many times
Demasiadas veces
When you deserved to be alive
Cuando merecías estar vivo
Alive
Vivo
So you give up every chance you get
Así que renuncias a todas las oportunidades que tienes
Just to feel new again
Solo para sentirte nuevo otra vez
I think we have an emergency
Creo que tenemos una emergencia
I think we have an emergency
Creo que tenemos una emergencia


And you do your best to show me love
Y haces lo mejor para mostrarme amor
But you don't know what love is
Pero no sabes lo que es el amor


So are you listening?
Entonces, ¿estás escuchando?
So are you watching me?
Entonces, ¿me estás viendo?
Well I can't pretend that I don't see this
Bueno no puedo pretender que no veo esto
It's really not your fault
Realmente no es tu culpa
And no one cares to talk about it
Y a nadie le importa hablar de eso


To talk about it
Hablar de eso


Cause I've seen love die
Porque he visto al amor morir
Way too many times
Demasiadas veces


When it deserved to be alive
Cuando merecía estar vivo


(when it deserved to be alive)
(Cuando merecía estar vivo)
I've seen you cry
Te he visto llorar
Way too many times
Demasiadas veces
When you deserved to be alive
Cuando merecías estar vivo
Alive
Vivo
The scars, they will not fade away
Las cicatrices, no se desvaneceran
No one cares to talk about it
A nadie le interesa hablar de eso
To talk about it
Hablar de eso
Cause I've seen love die
Porque he visto al amor morir
Way too many times
Demasiadas veces
When it deserved to be alive
Cuando merecía estar vivo
(when it deserved to be alive)
(Cuando merecía estar vivo)
I've seen you cry
Te he visto llorar
Way too many times
Demasiadas veces
When you deserved to be alive
Cuando merecías estar vivo
Alive
Vivo