Letras.org.es

Pay money To my Pain Weight of my pride letra traducida en español


Pay money To my Pain Weight of my pride Letra
Pay money To my Pain Weight of my pride Traduccion
Rain's falling down and just darkens the ground
La lluvia está cayendo y solo oscurece la tierra
A sound that I've heard before but I'm not sure
Un sonido que he escuchado antes, pero no estoy seguro
You keep me away from the place where you've been
Tú me mantienes lejos del lugar donde he estado
But now I remember why you stay away from there
Pero ahora recuerdo por qué te quedas lejos de allí


When you're falling to the ground
Cuando estás cayendo al suelo
What do you see?
¿Qué es lo que ves?
Your pride is going down with reality
Tu orgullo se está perdiendo con la realidad
You may try to stand up
Puedes tratar ponerte de pie
But you'll realize your dreams are gone
Pero te darás cuenta de que tus sueños se han IDO...


The weight of my pride
El peso de mi orgullo
Do I really need that?
Realmente necesito ésto?


The weight of my pride
El peso de mi orgullo
Do I really need that?
Realmente necesito ésto?


You say we've talked before, I don't remember that
Dices que hemos hablado antes, yo no recuerdo esto
The weight of my pride has destroyed me again
El peso de mi orgullo me ha destruido de nuevo
But tell me how does it feel when you tell a lie
Pero dime cómo se siente cuando dices una mentira
So tell me who's insane is it me or is it you?
Así que dime quién es el loco ¿Soy yo o eres tú


When you're falling to the ground
Cuando estás cayendo al suelo
What do you see?
¿Qué es lo que ves?
Your pride is going down with reality
Tu orgullo se está perdiendo con la realidad
You may try to stand up
Puedes tratar ponerte de pie
But you'll realize your dreams are gone
Pero te darás cuenta de que tus sueños se han IDO...


I know maybe I'm breaking down
Se que talvez me estoy desmoronando
But it's real man, this is another part of me
Pero este es el hombre de verdad, está es otra parte de mi
Forget that, everything you want me to say
Olvídate de aquello, de todo lo que me quieres decir
Just leave me alone don't trust me for now
Sólo déjame en paz, no confíes en mi por ahora


You say I'm crazy but you're already fucked up
Dices que estoy loco pero tú ya estás jodido
Face up to yourself but you can't cuz you're a liar
Enfréntate a ti mismo, pero no puedes por que eres un mentiroso
Only thing you do is to run away from your truth
La única cosa que haces es huir de tu verdad
Big mouth, get your ass out of my town bitch
Big mouth saca tu culo fuera de mi ciudad, Perra


Rain's falling down and just darkens the ground
La lluvia está cayendo y solo oscurece la tierra
A sound that I've heard before but I'm not sure
Un sonido que he escuchado antes, pero no estoy seguro
You keep me away from the place where you've been
Tú me mantienes lejos del lugar donde he estado
I tried to remember the place
Traté de recordar el lugar
Is that in my mind?
¿Es en mi mente?


Is that in my mind?
¿Es en mi mente?


When you're falling to the ground
Cuando estás cayendo al suelo
What do you see?
¿Qué es lo que ves?
Your pride is going down with reality
Tu orgullo se está perdiendo con la realidad
You may try to stand up
Puedes tratar ponerte de pie
But you'll realize your dreams are gone
Pero te darás cuenta de que tus sueños se han IDO...


There is something that I miss in my life
Hay algo que hecho de menos, en mi vida
There's nothing left to save that's inside of me
No hay nada que salvar, esto está dentro de mi
I might try to understand
Podría tratar de entender
Then I'll figure out my dreams are here
Entonces decidiré, mis sueños existen


My dreams are here
Mis sueños están aquí
My dreams are here (yeah)
Mis sueños están aquí (yeah)