Letras.org.es

Raleigh Ritchie Stronger Than Ever letra traducida en español


Raleigh Ritchie Stronger Than Ever Letra
Raleigh Ritchie Stronger Than Ever Traduccion
Hate me when I'm gone, I'll make it worth your while when I'm successful
Odiame cuando me vaya, voy a hacer que valga la pena cuando sea exitoso
But when I'm here I need your kindness 'cause the climb is always stressful
Pero cuando estoy aquí necesito tu bondad porque la subida siempre es estresante
Clumsily grasp myself by thinking I'll be better off alone
Torpemente me agarro a mi mismo pensando que estaré mejor solo
I'll leave my peace in pieces all around the decent people back at home
Dejaré mi paz en pedazos alrededor de la gente decente de vuelta en casa


'Cause I'm a big boy, an adult now or nearly
Porque soy un niño grande, un adulto ahora, o casi
If I pull the wool back from my eyes I can see clearly
Si me quito la venda de los ojos puedo ver claramente
The world is at my feet and I am standing on the ceiling
El mundo está a mis pies y yo estoy parado en el techo
And I fall, fall, fall, when it all comes down
Y me caigo, caigo, caigo, cuando todo se viene abajo
And I won't be crushed by the weight of this town
Y no seré aplastado por el peso de esta ciudad
I fall from the sky but I won't fall forever
Me caigo del cielo pero no caeré para siempre
I fall but when I'll rise I'll be stronger than ever
Me caigo pero cuando me levanté seré mas fuerte que nunca


Official man, delusions grand and now I'm a free agent
Hombre oficial, grandes delirios y ahora soy un agente libre
I'm here to make a stand for causes I don't understand and make a statement
Estoy aquí para apoyar causas que no entiendo y hacer una declaración
I fall short on knowledge, I don't even watch the news
Me quedo corto en conocimiento, ni siquiera veo las noticias
Can't be arsed with college, it's nothing but a human zoo
No me importa la universidad, no es más que un zoológico humano


'Cause I'm a big boy, an adult now or nearly
Porque soy un niño grande, un adulto ahora, o casi
If I pull the wool back from my eyes I can see clearly
Si me quito la venda de los ojos puedo ver claramente
The world is at my feet and I am standing on the ceiling
El mundo está a mis pies y yo estoy parado en el techo
And I fall, fall, fall, when it all comes down
Y me caigo, caigo, caigo, cuando todo se viene abajo
And I won't be crushed by the weight of this town
Y no seré aplastado por el peso de esta ciudad
I fall from the sky but I won't fall forever
Me caigo del cielo pero no caeré para siempre
I fall but when I'll rise I'll be stronger than ever
Me caigo pero cuando me levanté seré mas fuerte que nunca


I'm not defeated, I believe that I can turn this ship around
No estoy derrotado, creo que puedo voltear este barco
Destroy the status quo until I know I found a common ground
Destruir el status quo hasta que sepa que encontré un terreno común
I'm not alone, I'm just focused in my zone, this is easy
No estoy solo, sólo estoy centrado en mi zona, esto es fácil
I'm fine, I just need time to turn this into home, I'm good, believe me
Estoy bien, sólo necesito tiempo para convertir esto en mi hogar, estoy bien, créeme
Believe me when I say I'm gonna be
Créeme cuando te digo voy a estar


Big explosions crack through thunderous mountains
Grandes explosiones agrietan a través de montañas atronadoras
Hearts exploding, minds, volcanoes pop and blow
Corazones explotando, mentes, volcanes que surgen y estallan
I'm not alone, I'm not alone
No estoy solo, no estoy solo
Who am I kidding? I'm sad, no ideas coming
¿A quién engaño? Estoy triste, no me surgen ideas
It's driving me mad and I'm fighting it
Me está volviendo loco y estoy luchando
It's turning me bad, I'm loaded, pages taking me over
Me está volviendo malo, estoy cargado, las páginas se encargan de mí
I just wanna be home with all my friends and family
Sólo quiero estar en casa con mis amigos y mi familia
Mum and Dad, it's closing in on me, I need recovery, coming home
Mamá y papá, está acercándose a mí, necesito recuperación, volviendo a casa
I'm coming home and I need closure, I need closure
Estoy volviendo a casa y necesito cierre, necesito cierre


'Cause I'm a big boy, an adult now or nearly
Porque soy un niño grande, un adulto ahora, o casi
If I pull the wool back from my eyes I can see clearly
Si me quito la venda de los ojos puedo ver claramente
The world is at my feet and I am standing on the ceiling
El mundo está a mis pies y yo estoy parado en el techo
And I fall, fall, fall, when it all comes down
Y me caigo, caigo, caigo, cuando todo se viene abajo
And I won't be crushed by the weight of this town
Y no seré aplastado por el peso de esta ciudad
I fall from the sky but I won't fall forever
Me caigo del cielo pero no caeré para siempre
I fall but when I'll rise I'll be stronger than ever
Me caigo pero cuando me levanté seré mas fuerte que nunca