Letras.org.es

Ridsa Avancer letra traducida en español


Ridsa Avancer Letra
Ridsa Avancer Traduccion
J'ai arpenté les rues sans savoir où aller,
camine las calles sin saber a donde ir
Je n'avais pas une thune, en fait j'étais condamné,
no tuve un thune, de hecho estuve condenado
Nuits blanches et idées noires difficile de rêver,
noches blancas e ideas negras difíciles de soñar
Famille divisée, mais dis moi sur qui compter,
familia dividida, pero dime con quien contar
Maman pleure et se cache pour ne pas nous alerter,
mama llora y se esconde para no alarmarnos
Enfermé dans un monde sans pouvoir s'aérer,
enferma en un mundo si poder airarse
J'ai pris mes valises, oui j'en suis désolé,
tomé mis maletas, si y lo lamento
Aujourd'hui tout ce que j'ai, non, je ne l'ai pas volé,
todo lo que hoy tengo, no me lo robé
...non, je ne l'ai pas volé.
no me lo robé


Et le temps passe, rien ne s'efface,
el tiempo pasa, nada se borra
Ru as ta place auprès de moi,
tienes un lugar cerca de mi
Devant cette glace, je me lasse,
frente al espejo me canso
Sans ton visage, tu n'es plus là.
sin tu rostro no estas aquí


J'voulais juste avancer, me retrouver,
quisiera solo avanzar, reencontrarme
pouvoir recommencer, sans me retourner,
poder recomenzar, sin devolverme
oui j'avoue, j'vous ai laissé, j'vous ai blessé,
si lo confieso, te dejé, te herí
mais sache que ça je ne m'en remet pas,
pero sabe que yo no me regreso
j'vous ai laissé, j'vous ai blessé,
te dejé, te herí
j'y pense chaque jour, mais je ne le dis pas.
lo pienso cada día pero no lo digo


J'ai manqué de temps, j'ai rien vu arriver,
me faltó tiempo, no vi nada llegar
si jeune et pourtant problèmes d'adultes à gérer,
muy joven para controlar tantos problemas de adultos
j'ai pris les devants, sans dire que j'vous en voulait,
tomé el peso sin decir si lo quería
sans bruit en partant, j'ai laissé quelques regrets,
sin hacer ruido al irme deje algunas lamentos
j'ai toujours pris sur moi, j'suis resté en retrait,
Siempre me lo llevé, me quedé retirado
très peu de souvenir, juste quelques portraits,
muy pocos recuerdos, solo algunos retratos
j'me suis construit tout seul, non personne ne m'a aidé,
yo me hice yo solo, nadie me ayudó
et aujourd'hui ce que j'ai, non, je ne l'ai pas volé,
y lo tengo hoy, no me lo robé
...non, je ne l'ai pas volé.
no me lo robé


Et le temps passe, rien ne s'efface,
el tiempo pasa, nada se borra
tu as ta place auprès de moi,
tienes un lugar cerca de mi
devant cette glace, je me lasse,
frente al espejo me canso
sans ton visage, tu n'es plus là.
sin tu rostro no estas aquí


J'voulais juste avancer, me retrouver,
quisiera solo avanzar, reencontrarme
pouvoir recommencer, sans me retourner,
poder recomenzar, sin devolverme
oui j'avoue, j'vous ai laissé, j'vous ai blessé,
si lo confieso, te dejé, te herí
mais sache que ça je ne m'en remet pas,
pero sabe que yo no me regreso
j'vous ai laissé, j'vous ai blessé,
te dejé, te herí
j'y pense chaque jour, mais je ne le dis pas.
lo pienso cada día pero no lo digo


Je pense à vous,
pienso en ti
je ne suis pas loin,
no estoy lejos
dans vos cœurs j'ai laissé,
dentro de corazón dejé
des bouts de nous et des chagrins,
nuestros finales y sus dolores
quelques larmes versées...
algunas lágrimas pagadas
et les saisons défilent,
y las temporadas de roolos
et nos avenirs s'dessinent,
se dibuja nuestro porvenir
et il faudrait qu'on s'décide,
y hará falta decidir
au lieu de ça on esquive...
o en su lugar esquivar


J'voulais juste avancer, me retrouver,
quisiera solo avanzar, reencontrarme
pouvoir recommencer, sans me retourner,
poder recomenzar, sin devolverme
oui j'avoue, j'vous ai laissé, j'vous ai blessé,
si lo confieso, te dejé, te herí
mais sache que ça je ne m'en remet pas,
pero sabe que yo no me regreso
j'vous ai laissé, j'vous ai blessé,
te dejé, te herí
j'y pense chaque jour, mais je ne le dis pas.
lo pienso cada día pero no lo digo