Letras.org.es

Samantha Jade Soldier letra traducida en español


Samantha Jade Soldier Letra
Samantha Jade Soldier Traduccion
Hmmm, hmmm
Hmmm, hmmm
I'm laying here in the darkness
Estoy acostado en la oscuridad
The middle of nowhere, there's no one in sight
En medio de la nada, no hay nadie a la vista
Caught in the madness, don't wanna be like this
Atrapado en la locura, no quiero ser así
I'm losing my mind
Estoy perdiendo la mente
Wanna see inside your head
Quieres ver dentro de tu cabeza
What's going on in there?
¿Qué está pasando ahí?
Tell me where you are so I can stop and take a breath
Dime dónde estás para poder parar y respirar
Cause nothing's making sense, I don't want this to end
Porque nada tiene sentido, no quiero que esto termine
Come and get me out of this mess
Ven a sacarme de este lío
I want you to stay (oh), stay (oh)
Quiero que te quedes (oh), quédate (oh)
Stay with me a little longer
Quédate conmigo un poco más
Why don't you stay? (oh), stay? (oh)
Por qué no te quedas? (Oh), quédate? (Oh)
Don't you wanna be my Soldier?
¿No quieres ser mi soldado?


Now, would you fight for me?
Ahora, ¿pelearías por mí?
D-d-d-die for me?
¿M-m-m-muere para mí?
Would wanna be with me forever?
¿Quieres estar conmigo para siempre?
Why don't you stay? (oh), stay? (oh)
Por qué no te quedas? (Oh), quédate? (Oh)
Don't you wanna be my soldier? oh, oh
¿No quieres ser mi soldado?
You brought me out of my shell, put me under your spell
Me sacaste de mi casa, me pusiste bajo tu hechizo
Now I'm walking a straight line to you
Ahora estoy caminando una línea recta hacia ti
I'll never surrender
Nunca me rendiré
You're my pain and pleasure all together all together
Eres mi dolor y placer todos juntos juntos


Wanna see inside your head
Quieres ver dentro de tu cabeza
What's going on in there?
¿Qué está pasando ahí?
Tell me where you are so I can stop and take a breath
Dime dónde estás para poder parar y respirar
Cause nothing's making sense, I don't want this to end
Porque nada tiene sentido, no quiero que esto termine
Come and get me out of this mess
Ven a sacarme de este lío


I want you to stay (oh), stay (oh)
Quiero que te quedes (oh), quédate (oh)
Stay with me a little longer
Quédate conmigo un poco más
Why don't you stay? (oh), stay? (oh)
Por qué no te quedas? (Oh), quédate? (Oh)
Don't you wanna be my Soldier?
¿No quieres ser mi soldado?
Now, would you fight for me?
Ahora, ¿pelearías por mí?
D-d-d-die for me?
¿M-m-m-muere para mí?
Would wanna be with me forever?
¿Quieres estar conmigo para siempre?


Why don't you stay? (oh), stay? (oh)
Por qué no te quedas? (Oh), quédate? (Oh)
Don't you wanna be my soldier? oh, oh
¿No quieres ser mi soldado?
If only it was us against the world
Si sólo fuéramos nosotros contra el mundo
(Tell me, tell me, tell me)
(Dime, dime, dímelo)
Tell me, would you stand for all the world (world, world)
Dime, ¿te defenderías por todo el mundo (mundo, mundo)
Your silence is a gun, gun, gun, gun
Tu silencio es un arma, pistola, arma, arma
Aiming at the one, one, one, one
Apuntando a uno, uno, uno, uno
Who's still the same
Quien sigue siendo el mismo
My love won't change
El amor no cambiará


Love won't change
El amor no cambiará
Stay (oh), stay (oh)
Quédate (oh), quédate (oh)
Stay with me a little longer
Quédate conmigo un poco más
Why don't you stay? (oh), stay? (oh)
Por qué no te quedas? (Oh), quédate? (Oh)
Don't you wanna be my Soldier?
¿No quieres ser mi soldado?
Now, would you fight for me?
Ahora, ¿pelearías por mí?
D-d-d-die for me?
¿M-m-m-muere para mí?
Would wanna be with me forever?
¿Quieres estar conmigo para siempre?
Why don't you stay? (oh), stay? (oh)
Por qué no te quedas? (Oh), quédate? (Oh)


Don't you wanna be my soldier, oh, oh?
¿No quieres ser mi soldado?
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sí
Be my soldier, soldier
Se mi soldado soldado
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sí
But, would you die for me, die for me?
Pero, ¿morirías por mí, morirías por mí?
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sí
Be my soldier, soldier
Se mi soldado soldado