Letras.org.es

Sara Bareilles Opening Up letra traducida en español


Sara Bareilles Opening Up Letra
Sara Bareilles Opening Up Traduccion
The day starts like the rest I've seen
El día comienza como el resto
And all the carbon copy of where I've already been.
y todo como una copia de carboncillo donde ya he estado
Days keep coming one on one,
los días pasan de uno en uno
And they keep coming.
y siguen pasando
Don't know what I wish I had,
No sé lo que me gustaría tener
But there's no time now,
pero ahora no hay tiempo
For thinking things like that.
para pensar cosas así
I've got too much to do.
(Yo) tengo mucho que hacer.
(too much to do)
(mucho que hacer)
We've got too much to do.
(Nosotros) tenemos mucho que hacer
Too much to do.
mucho que hacer
Opening up,
comenzando
Letting the day in.
dejando el día empezar
Pour you a cup
Servir una taza
And say, "Hello, how ya been?"
y decir: ¿hola, que tal?
Looking around,
Mirando alrededor
Seeing the same things.
viendo las mismas cosas
It's comforting how
Es cómodo que
Some things never change.
las cosas nunca cambian.
Never change.
Nunca cambian.
Never change.
Nunca cambian.
Do they?
O si?
I wouldn't call this place a happy end,
(Yo) llamaría a esto un final feliz
But I've been 'round the block
pero he estado por los alrededores
And just came back again.
y acabo de regresar {/volver}.
Could be worse,
Podría ser peor.
So make it work.
Así que haz que funcione.
No place is perfect.
Ningún lugar es perfecto.
Hey,
Hey.
No good in the outside world,
Nada bueno en el mundo exterior
Because I feel too much
porque siento demasiado
And find it usually hurts.
y encontrar siempre hace daño
I like the way most of the days
Me gusta el camino la mayoría de los días.
Look exactly the same.
Parece el mismo.
Opening up.
comenzando
Everyday starts
Cada día empieza
Over a cup
con una taza
Served with, "Hello, how ya been?"
servida con un: ¿hola, que tal?
Welcoming in
bienvenido
Whatever the day brings
lo que traiga el día
More of the same things.
Lo mismo de siempre.
Check the clock
mirar el reloj
Tick, tick, tock
tic, toc, tic
Don't stop.
no para
Serve with a smile.
servir con una sonrisa
Hurry up.
Date prisa!
Fill the coffee cup,
Llena el café
and then in a while,
y después, en un rato
Take a breath,
respira
When you need to be reminded
Cuando tienes que recordar
That days like these,
ese tipo de días
We can only do the best we can.
Solo podemos hacer lo mejor que sepamos
And do it all again.
y hacerlo otra vez
It's the heartbeat,
Es el latido del corazón
the center,
el centro
the lifeline.
la vida
You enter.
tú entras
It's the heartbeat,
Es el latido del corazón
the center,
el centro
the lifeline.
la vida
You enter.
tú entras
It's the heartbeat,
Es el latido del corazón
the center,
el centro
the lifeline.
la vida
You enter.
tú entras
Opening up.
comenzando
Letting the day in.
dejando el día empezar
Pour you a cup,
Servir una taza
And say, "Hello, how ya been?"
y decir: ¿hola, que tal?
Looking around,
Mirando alrededor
Seeing the same things.
viendo las mismas cosas
It's comforting how
Es cómodo que
Some things never change.
las cosas nunca cambian.
Never change.
Nunca cambian.
Never change.
Nunca cambian.
And never change.
y nunca cambian.