Letras.org.es

SiM If I Die letra traducida en español


SiM If I Die Letra
SiM If I Die Traduccion
if I die
si yo muero
if I die, is that enough to make you cry?
si yo muero, ¿eso es suficiente para hacerte llorar?


sometimes I see a black fog in my room
a veces miro una niebla negra en mi cuarto
it maybe just an illusion, but it reminds me of tombs
tal vez sólo sea una ilusión, pero me recuerda a las tumbas
it's hard to take the blame, say the fault is yours, isn't it?
es difícil tomar la culpa, decir que la culpa es tuya, ¿verdad?
(it's Friday night) once in a while I should decide to ease up a little bit
(es viernes por la noche) de vez en cuando debería decidirme para aligerame un poco


but I'm afraid to fade away, I'd rather be vanished
pero temo desvanecerme, preferiría desaparecer
it's my punishment for mistakes I've made
es mi castigo por los errores que he cometido


if I die
si yo muero
if I die, is that enough to make you cry?
si yo muero, ¿eso es suficiente para hacerte llorar?
excuse my silly question, because this is the last time
perdona mi pregunta tonta, porque esta es la última vez
world still turns without me, world still turns around
el mundo gira aún sin mí, el mundo gira aún
world still turns without me
el mundo gira aún sin mí
even if I die, if I die
aunque yo muera, aunque muera


being an emotionless person is the same as suicide
ser una persona sin emociones es lo mismo que el suicidio
I don't know what's the purpose of life
no sé cuál es el propósito de la vida
how breathing dirty air differs from choking
cómo es que respirar aire sucio es diferente que ahogarse
I'm not crazy, baby im not joking
no estoy loco, nena, no estoy bromeando


if I die
si yo muero
if I die, is that enough to make you cry?
si yo muero, ¿eso es suficiente para hacerte llorar?
excuse my silly question, because this is the last time
perdona mi pregunta tonta, porque esta es la última vez


can you hear me?
¿me puedes escuchar?
I'm just a weed in the forest
sólo soy una hierba en el bosque
I know she wants me to be honest
sé que ella quiere que sea honesto
if I show you the devil in me
si te muestro el demonio en mí
then would you have a reason to believe again?
¿todavía tendrías una razón para creer otra vez?


"I couldn't even be your rain cover"
"no podría ser ni siquiera tu protección de la lluvia"
"all I need from you is to walk together"
"todo lo que necesito de tí es caminar juntos"
"why couldn't we listen to one another?"
"¿por qué no podemos escucharnos?"


I'm afraid to fade away, I'd rather be vanished
pero temo desvanecerme, preferiría desaparecer
it's my punishment for mistakes I've made
es mi castigo por los errores que he cometido


if I die
si yo muero
if I die, is that enough to make you cry?
si yo muero, ¿eso es suficiente para hacerte llorar?
excuse my silly question, because this is the last time
perdona mi pregunta tonta, porque esta es la última vez
world still turns without me, world still turns around
el mundo gira aún sin mí, el mundo gira aún
world still turns without me
el mundo gira aún sin mí
even if I die, if I die
aunque yo muera, aunque muera