Letras.org.es

SiM We're All Alone letra traducida en español


SiM We're All Alone Letra
SiM We're All Alone Traduccion
you are crying through the night "we are all alone"
toda la noche gritas "estamos todos solos"
when a star flashes through the sky
cuando una estrella brilla en la noche
I'll sing a song that you'll never know
cantaré una canción que nunca conocerás
"take me out to find something to pass the time"
"llévame a algún lugar para encontrar algo en que pasar el tiempo"
"don't go away, you're the only one who changed my mind"
"no te vayas, eres el único que ha cambiado mi forma de pensar"


do you really care about me?
¿realmente te importo?
I didn't even tell you 3 percent of me
Ni siquiera te he contado un tres por ciento de mí
what I'm thinking, singing and why I feel sickening
Lo que estoy pensando, cantando, y porqué me siento repugnante
you'll never know in a million years...
Nunca lo sabrás ni en un millón de años...
yeah, we are all alone
Sí, estamos todos solos


if I cut my wrist and I'm bleeding
Si corto mi muñeca y estoy sangrando
you'll never know until I call you
tú nunca lo sabrás hasta que te llame
am I still alive and breathing
¿estoy todavía vivo y respirando?
you'll never know until I call you
tú nunca lo sabrás hasta que te llame
"take me out to find something to pass the time"
"llévame a algún lugar para encontrar algo en que pasar el tiempo"
"don't go away, you're the only one who changed my mind"
"no te vayas, eres el único que ha cambiado mi forma de pensar"


do you really care about me?
¿realmente te importo?
I didn't even tell you 3 percent of me
Ni siquiera te he contado un tres por ciento de mí
what I'm thinking, singing and why I feel sickening
Lo que estoy pensando, cantando, y porqué me siento repugnante
you'll never know in a million years...
Nunca lo sabrás ni en un millón de años...
yeah, we are all alone
Sí, estamos todos solos


you're just a peeper who never sense shadow of the Reaper
no eres más que un mirón que jamás ha sentido la presencia de la Muerte
whatever happens, you'll never dig me
lo que sea que pase, tú nunca me comprenderás


you're not the only one for me
no eres la única persona
who need to understand my feelings
que necesita entender mis sentimientos
and I'm not the only one for you
y yo no soy el único
who can change your mind and give you meaning of life
que puede cambiar tu forma de pensar y enseñarte el significado de la vida
so I told you that I hate all human beings
así que te dije que odio a todos los seres humanos
I don't know about you, you don't know about me
no sé nada sobre tí, tú no sabes nada sobre mí
that's all, this is why I'm looking for someone
eso es todo, por eso es que busco a alguien
who can make me say "we are not alone"
que me pueda hacer decir "no estamos solos"