Letras.org.es

Simon & Garfunkel Mrs. Robinson letra traducida en español


Simon & Garfunkel Mrs. Robinson Letra
Simon & Garfunkel Mrs. Robinson Traduccion
De, de de-de de-de, de-de de-de, de de-de
De, de de-de de-de, de-de de-de, de de-de
Do, do do-do do-do, do-do do
Do, do do-do do-do, do-do do
De-de de-de de de de-de de de de-de de
De-de de-de de de de-de de de de-de de
And here's to you, Mrs. Robinson
Y aquí está a usted, señora Robinson
Jesus loves you more than you will know
Jesús te ama más de lo que sabrás


Wo wo wo
Wo wo wo
God bless you, please, Mrs. Robinson
Dios te bendiga, por favor, señora Robinson
Heaven holds a place for those who pray
El cielo tiene un lugar para los que oran
Hey hey hey, hey hey hey
Hey hey hey, hey hey hey


We'd like to know a little bit about you for our files
Nos gustaría saber un poco sobre usted para nuestros archivos
We'd like to help you learn to help yourself
Nos gustaría ayudarle a aprender a ayudarse a sí mismo
Look around you, all you see are sympathetic eyes
Mira a tu alrededor, todo lo que ves son ojos simpáticos
Stroll around the grounds until you feel at home
Pasee por los jardines hasta sentirse como en casa
And here's to you, Mrs. Robinson
Y aquí está a usted, señora Robinson
Jesus loves you more than you will know
Jesús te ama más de lo que sabrás


Wo wo wo
Wo wo wo
God bless you, please, Mrs. Robinson
Dios te bendiga, por favor, señora Robinson
Heaven holds a place for those who pray
El cielo tiene un lugar para los que oran
Hey hey hey, hey hey hey
Hey hey hey, hey hey hey


Hide it in a hiding place where no one ever goes
Esconderlo en un escondite donde nadie va nunca
Put it in your pantry with your cupcakes
Póngalo en su despensa con sus magdalenas
It's a little secret, just the Robinsons' affair
Es un pequeño secreto, sólo el asunto de los Robinsons
Most of all, you've got to hide it from the kids
Sobre todo, tienes que esconderlo de los niños
Coo coo ca-choo, Mrs. Robinson
Coo coo ca-choo, Sra. Robinson
Jesus loves you more than you will know
Jesús te ama más de lo que sabrás


Wo wo wo
Wo wo wo
God bless you, please, Mrs. Robinson
Dios te bendiga, por favor, señora Robinson
Heaven holds a place for those who pray
El cielo tiene un lugar para los que oran
Hey hey hey, hey hey hey
Hey hey hey, hey hey hey
Sitting on a sofa on a Sunday afternoon
Sentado en un sofá en un domingo por la tarde
Going to the candidates' debate
Ir al debate de los candidatos
Laugh about it, shout about it, when you've got to choose
Ríete de ello, grita al respecto, cuando tengas que elegir
Every way you look at it, you lose
De todas formas que lo miras, pierdes
Where have you gone, Joe DiMaggio?
¿Dónde has ido, Joe DiMaggio?
A nation turns its lonely eyes to you
Una nación vuelve sus ojos solitarios a ti
Ooo ooo ooo
Ooo ooo ooo
What's that you say, Mrs. Robinson?
¿Qué es lo que dices, señora Robinson?
Joltin' Joe has left and gone away
Joltin Joe ha dejado y se ha ido
Hey hey hey, hey hey hey
Hey hey hey, hey hey hey