Letras.org.es

Skillet Burn it Down letra traducida en español


Skillet Burn it Down Letra
Skillet Burn it Down Traduccion
Do you ever wish that you weren't a prisoner?
¿Alguna vez deseaste no ser un prisionero?
Do you feel like you're done?
¿Te has sentido acabado?
All the dreams you had are hard to remember
Todos los sueños que tenías son difíciles de recordar


Well, you're not the only one
Bueno, no eres el único


Well it's over, it's over, it's over
Así que se acabó, se acabó, se acabó
I won't be pushed around
No seré empujado
Move over, move over, move over
Hazte a un lado, a un lado, a un lado
Get back or just get out
Regresa o sal de aquí
Set this plane up in flames
Pon este avión en llamas
It's over, it's over, it's over
Se ha acabado, se ha acabado, ha acabado
It's time to burn it down
Es momento de quemarlo.


This one goes to the castaways
Ésto va para los naúfragos
Who break their backs slaving every day
Que se rompen la espalda trabajando como esclavos todos los días
All these things I can do without
Todas esas cosas que no puedo hacer
Gotta burn it down, burn it down
Tengo que quemarlas, quemarlas...
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo


Do you ever feel your colors are fading
Alguna vez has sentido que tus colores se descoloran
Like your world might combust
Como si tu mundo colisionara
Do the voices in your head make you crazy
Las voces en tu cabeza te hacen loco
When they're the only ones you trust
Cuando solo están los únicos en los que confias


Well it's over, it's over, it's over
Así que se acabó, se acabó, se acabó
I won't be pushed around
No seré empujado
Move over, move over, move over
Hazte a un lado, a un lado, a un lado
Get back or just get out
Regresa o sal de aquí
Set this plane up in flames
Pon este avión en llamas
It's over, it's over, it's over
Se ha acabado, se ha acabado, ha acabado
It's time to burn it down
Es momento de quemarlo.


This one goes to the castaways
Ésto va para los naúfragos
Who break their backs slaving every day
Que se rompen la espalda trabajando como esclavos todos los días
All these things I can do without
Todas esas cosas que no puedo hacer
Gotta burn it down, burn it down
Tengo que quemarlas, quemarlas...
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo


It's over, it's over, it's over
Se ha acabado, se ha acabado, ha acabado
Move over, move over, move over
Hazte a un lado, a un lado, a un lado
It's over, it's over, it's over
Se ha acabado, se ha acabado, ha acabado
I won't be pushed around
No seré empujado
Move over, move over, move over
Hazte a un lado, a un lado, a un lado
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo


This one goes to the castaways
Ésto va para los naúfragos
Who break their backs slaving every day
Que se rompen la espalda trabajando como esclavos todos los días
All these things I can do without
Todas esas cosas que no puedo hacer
Gotta burn it down, burn it down
Tengo que quemarlas, quemarlas...


Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo
(I won't be pushed around)
No seré empujado
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo
(Get back or just get out)
Regresa o sal de aquí
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo
(I won't be pushed around)
No seré empujado
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo
(Get back or just get out)
Regresa o sal de aquí
Burn it down, burn it down
Quémalo, quémalo