Letras.org.es

Sum 41 Holy Image of Lies letra traducida en español


Sum 41 Holy Image of Lies Letra
Sum 41 Holy Image of Lies Traduccion
I don't believe, I think I'm falling asleep
No creo, creo que me estoy quedando dormido
Is this beginning or ending? Am I stuck in a dream?
¿Es esto el principio o el final? ¿Estoy atrapado en un sueño?
I don't want to know what I think, I suppose
No quiero saber lo que pienso, supongo


Out of the light and into this time of demise
Fuera de la luz y en este tiempo de desaparición
And there's a cross on the hill, the holy image of lies
Y hay una cruz en la colina, la Santa imagen de la mentirá
I've opened my mind but this dream is still real
He abierto mi mente pero este sueño sigue siendo real


You don't need to worry, I'm just fine
No tienes que preocuparte, estoy bien
I've just lost my mind
Yo solo perdi mi cabeza


Tell me it's over
Dime que se acabó
'Cause I don't feel a thing at all
Porque no siento nada en absoluto
No conscience, there's no more
Sin conciencia no hay más
Senses all have disappeared
Todos los sentidos han desaparecidos


Am I alright, alive tonight
Estoy bien, vivo esta noche
Paranoid, am I too late
Paranoico, estoy demasiado tarde
Am I alright, alive tonight
Estoy bien, vivo esta noche
Crash and fall into this night with me
Choca y cae conmigo en esta noche


Look in my eyes, tell me I'm alright
Mírame a los ojos, dime que estoy bien
I don't know if I'm still alive
No sé si todavía estoy vivo
If this is goodbye forever's just a lie
Si este es un adiós siempre fue solo una mentira
Big enough to make you wanna try
Lo suficiente grande como para intentarlo en una sola vida


In just one life
En solo una vida
How can we live enough to rest in peace?
¿Como podemos vivir lo suficiente para descansar en paz?
In just one life
En solo una vida
How can we live enough to rest in peace now?
¿Como podemos vivir lo suficiente para descansar ahora?


Here as I stand head in hand
Aquí como estoy cabeza en la mano
And one hand on my heart
Y una mano en mi corazón
As I depart it's not so hard
Cuando salgo no es tan difícil
One day to become a man
Un día para convertirse en un hombre


You have your scars
Tienes tus cicatrices
But I never thought that you would give me mine
Pero nunca pensé que me darías las mías