Letras.org.es

The Academy Is... The Phrase That Pays letra traducida en español


The Academy Is... The Phrase That Pays Letra
The Academy Is... The Phrase That Pays Traduccion
My eyes can't believe what they have seen
Mis ojos no pueden creer lo que han visto
In the corner of your room
En la esquina de tu habitación
You've stockpiled millions of my memories
Tienes acumulado millones de mis recuerdos


Oh doctor, doctor, I must have gotten this sick somehow
Oh, doctor, doctor, me he enfermado de alguna manera
I'm going to ask you a series of questions
Voy hacerte una serie de preguntas
And I want them answered on the spot, right now
Y quiero que las respondas en el acto, ahora


Is it serious? I'm afraid it is, am I gonna die?
Es en serio? Me temo que lo es, me voy a morir?
Well, son, death is gonna catch up to all one day
Bueno hijo, la muerte nos atrapará a todos nosotros un día
But yours is coming quicker than ours, than ours
Pero el suyo está llegando mas rapido que el nuestro, que el nuestro


Some things I may have taken for granted
Algunas cosas que he dado por alto
Again and again, well, here's what was said then
Otra vez y otra vez, aquí está lo que se dijo
Hold your head high heavy heart
Manten tu cabeza alta pesado corazón


So take a chance and make it big
Asi que agarra una oportunidad y hazla más grande
'Cause it's the last you'll ever get
Porque es la última que tendrás
If we don't take it, when will we make it?
Si no lo tomas, cuando lo harás?


I make plans to break plans
Hago planes para romper planes
And I've been planning something big
Y nunca planeé algo grande
Planning something big, planning
Estoy planeando algo grande, planeando


I've never tried to make the best of my time
Nunca he tratado de hacer lo mejor de mi tiempo
When I thought that I had plenty of it
Cuando pensé que tenía un montón de el


Is this serious? I don't know what to think, is it all a lie?
Esto es serio? No sé qué pensar, es todo esto una mentira?
Well, one thing is for sure, I'm taken back to the glory days when
Bueno, una cosa es segura, estoy volviendo a los días de gloria when
When we were kids without a brash or bitter thing to say
Cuando eramos niños sin nada temerario o amargo que decir


Now my life is one big, make it, or break it
Ahora mi vida es una grande, hacerlo o romperlo
Hold your head high heavy heart
Manten tu cabeza alta pesado corazón
And save your strength for the morning after
Y guarda tu fuerza para la mañana que viene


So take a chance and make it big
Asi que agarra una oportunidad y hazla más grande
'Cause it's the last you'll ever get
Porque es la última que tendrás
If we don't take it, when will we make it?
Si no lo tomas, cuando lo harás?


I make plans to break plans
Hago planes para romper planes
And I've been planning something big
Y nunca planeé algo grande
Planning something big
Planendo algo grande


So take a chance and make it big
Asi que agarra una oportunidad y hazla más grande
'Cause it's the last you'll ever get
Porque es la última que tendrás
If we don't take it, when will we make it?
Si no lo tomas, cuando lo harás?


I make plans to break plans,
Hago planes para romper planes
And I've been planning something big
Y nunca planeé algo grande
Planning something big, planning
Estoy planeando algo grande, planeando


Hold your head high heavy heart
Manten tu cabeza alta pesado corazón
And save your strength for the morning after
Y guarda tu fuerza para la mañana que viene


So take a chance and make it big
Asi que agarra una oportunidad y hazla más grande
'Cause it's the last you'll ever get
Porque es la última que tendrás
If we don't take it, when will we make it?
Si no lo tomas, cuando lo harás?


I make plans to break plans
Hago planes para romper planes
And I've been planning something big
Y nunca planeé algo grande
Planning something big
Planendo algo grande


So take a chance and make it big
Asi que agarra una oportunidad y hazla más grande
'Cause it's the last you'll ever get
Porque es la última que tendrás
If we don't take it, when will we make it?
Si no lo tomas, cuando lo harás?


I make plans to break plans
Hago planes para romper planes
And I've been planning something big
Y nunca planeé algo grande
Planning something big, planning
Estoy planeando algo grande, planeando