Letras.org.es

The GazettE Pledge letra traducida en español


The GazettE Pledge Letra
The GazettE Pledge Traduccion
傷付けた後でしか 気付けなかった事
la cosa de la que fui conciente, solo despues de haberte herido
過ちの数 君を求め見つめ合えたはずさ
estaba buscando la cantidad de fallas que tenias, cuando debiamos habernos mirado


小さな嘘が日々を埋めていた 疑いをかわすように
nuestos dias fueron sepultados bajo pequeñas mentias para poder combatir las dudas
失う意味を心が知る 立ち尽くす二度目の冬
nuestros corazones conocen el significado de perdernos el uno al otro mientras el invierno permanece inmovil


君は見えない明日に戸惑い 声を上げ泣いていたね
estas perdida por que no puedes ver el mañana llorabas, levantando tu voz
言葉を探す事も出来ずに落ちる涙を拾った
incapaz de encontrar las palabras adecuadas solo capture tus lagrimas


寂しさに包まれた日々は互いを濡らし
llenos de soledad los dias nos evolvieron a los dos
理解を求め合い 繰り返して また深く想える
constantemente buscabamos entendimiento, puedo sentirlo profundamente una vez mas


永遠を感じたのは嘘じゃない
no es mentira cuando digo que senti la eternidad
確かに君の隣で
ciertamente estare a tu lado


「愛してる」なんて もういらない
ya no necesito "te amo"
ただ ずっと側に居てと
si solo te quedaras ami lado
声を涸らし泣いていた君に
quiero ser destruido por ti
壊れてゆきたい
que agotastes tu voz llorando


最初で最後の言葉は君ヘ
todas las palabras de principio a fin
その腕を離さぬよう
te fueron fichas, para que no sueltes estos brazos
肩を並べた同じ夢が二人をさらう
el mismo sueño que estuvo a nuestro lado nos llevo alos dos


小さな嘘が形を変えて白い息に溶けてゆく
las pequeñas mentiras cambian su forma y se disuelven en un suspiro de aire blanco
失う意味を忘れぬように何度も胸に刻むよ
para que no olvidemos el significado de perdernos el uno al otro mi corazon el apuñalado


「さよなら」はここに置いて 歩き出そう
dejo este "adios" aqui y seguire adelante
もう二度と見失う事は無い
no te perdere nuevamente


二人 愛を確かめ合うように悲しみも見てきたから
para poder asegurarnos de nuestro amor tuvimos que ver el dolor
明日 二人消えてしまっても もう泣かなくていいよ
aunque terminemos desvaneciendonos mañana, esta bien dejar de llorar


いつか過ぎ去る季節のように変わりゆく二人がいて
algun dia seremos dos personas que cambian como las estaciones
悲しみに立ち止まる夜が来ても
aun cuando hayan noches en que la tristeza se congele
忘れないで
no lo olvides
終わる事は無い
las cosas nunca terminara
深い夢の中
en un profundo sueño.