Letras.org.es

The Libertines Anthem For Doomed Youth letra traducida en español


The Libertines Anthem For Doomed Youth Letra
The Libertines Anthem For Doomed Youth Traduccion
Here's a story about the rules of death and glory
Aqui hay una historia acerca de las reglas de muerte y de gloria,
To be learned by heart by all children of men
para ser aprendida por el corazón de todos los hijos de los hombres.
It's the hour of the morning on the day after the dawning
Es la hora de la mañana en el día depués del amanecer
When the sun they said would never set finally set again
cuando sol, que ellos dijeron que jamás saldría, finalmente salió otra vez.
Was it Cromwell or Orwell who first led you to the stairwell
¿Fue Cromwell o Orwell el que te llevó primero al descanso de las escaleras
Which leads only forever to kingdom come
que llevan para siempre al reino por vernir?
Rushed alone by guiding hands
Precipitado, solo, por las manos guíadoras,
whispers of the promise land
susurros de la tierra prometida.
They wished you luck and handed you a gun
Ellos te desearon suerte y te extendieron una pistola.
Life could be so handsome
La vida puede ser tan atractiva.
Life could be so gay
La vida puede ser tan maric@
We're going nowhere
Estamos yendo hacia ningún lado,
But nowhere, nowhere's on our way
pero ningún lado, ningún lado está en nuestro camino.
In the pub that night
En el bar esa noche,
Racking out the lines of shite
acumulando las lineas de mierd@,
Putting to right
corrigiendo
All of the world's great wrongs
todos los grandes errores del mundo.
Yes we thought that they were brothers
Si, pensamos que eran hermanos;
Then they half-murdered each other
luego casi se matan.
Then they did a karaoke turn
Después hicieron una ronda de karaoke
And murdered our best song
y mataron (arruinaron) nuestra mejor canción.
Told the governor's wife
Le dijiste a la esposa del gobernador
About the last night of his life
acerca de la ultima noche de su vida.
She turned away in tears
Ella se fue llorando
Called you a liar
y te llamó mentiroso.
Where are all the old dreams now?
¿Dónde están los antiguos sueños ahora?
The batallion, once so proud
El batallón, una vez tan orgulloso
Lost in some old song and hanging on the old barbedwire
perdió en cierta antigua canción y se colgó en un alambre de espinos.
Life could be so handsome
La vida puede ser tan atractiva.
It's so good to be okay
Es tan genial estar bien.
We're going nowhere
Estamos yendo hacia ningún lado,
But nowhere, nowhere's on our way
pero ningún lado, ningún lado está en nuestro camino.
Nowhere in the institutions
¿En algún momento en las instituciones
Did they teach that revolution
enseñan que la revolución
Was something that could ever come to pass
era algo que cualquier momento podía suceder?
Oh we tried one, once before
Oh, lo intentamos una vez, una vez antes de esa.
Was the king's head on the floor
La cabeza del rey estaba en el piso
And we got booted out the boozer
y nos botaron del antro
Cause someone smashed the glass
porque alguien rompio el vidrio.
Life could be so handsome
La vida puede ser tan atractiva.
Life could be okay
La vida puede ser tan maric@
We're going nowhere
Estamos yendo hacia ningún lado,
But nowhere, nowhere's on our way
pero ningún lado, ningún lado está en nuestro camino.
Life could be so handsome
La vida puede ser tan atractiva.
It's all gonna be okay
Todo va a estar bien.
We're going nowhere
Estamos yendo hacia ningún lado,
Cause nowhere, nowhere's on our way
pero ningún lado, ningún lado está en nuestro camino.
Nowhere's on our way
ningún lado esta en nuestro camino.