Letras.org.es

The Rasmus Swimming With the Kids letra traducida en español


The Rasmus Swimming With the Kids Letra
The Rasmus Swimming With the Kids Traduccion
I can't deny the fact that you know me better than I do.
No puedo negar el hecho de que me conoces mejor de lo que lo hago yo
I doesn't matter 'cos I know that you say that I'm a fool, better the best,
no importa porque sé que dices que soy un tonto, el mejor de ellos
but if you only tell me that you love me, I don't give a damn.
pero si solo me dices que me amas, me importara un demonio
(Swimming with the kids)
nadando con los niños
A sunny day n' I'm feeling kinda quilty if I'm not going out, if I'm not going anywhere.
un día soleado y me estoy siento algo culpable si no salgo, no voy a ningún lado
Go ahead if you wanna play dead 'cos I don't give a damn.
adelante si quieres hacerte el muerto porque me importa un comino
(Swimming with the kids)
nadando con los niños
A broken heart can be fixed with love. (x3)
Un corazón roto puedes ser arreglado con amor


Slow down, feet of the ground,
mas despacio, pies en la tierra
everybody can come around.
todos pueden venir
Here I am in control,
aquí, estoy al control
I know they won't let me down.
se que ellos no me decepcionaran
Slow down, feet of the ground,
mas despacio, pies en la tierra
everybody can come along.
todos pueden llevarse bien
Here I am, I'm swimming with...
aquí estoy, nadando con...
Here I am, I'm swimming with the kids.
aquí estoy, nadando con los niños


(Swimming with the kids)
nadando con los niños


Back to the scene, go mad with the groove.
De regreso al escenario, molestándote con las ranuras
Yo if you miss it there's nothing you can do.
Si te pierdes no hay nada que puedas hacer
Own fault if you think too slow, I don't give a damn.
Tu propia culpa si piensas muy lento, me importa un demonio
(Swimming with the kids)
nadando con los niños
So if you really don't wanna leave the bed,
Así que si realmente no vas a dejar la cama
I'll take a step back n' let you play dead.
Tomaré un paso detrás y te dejaré jugar al muerto
I ain't sure what this song is about, but sure I don't give a damn.
No estoy seguro acerca de que es esta canción, pero seguro que me importa un demonio
Pick it up, Mr. Love is on the line. (x3)
Contesta. El Sr. amor esta en la línea


Slow down, feet of the ground,
mas despacio, pies en la tierra
everybody can come around.
todos pueden venir
Here I am in control,
aquí, estoy al control
I know they won't let me down.
se que ellos no me decepcionaran
Slow down, feet of the ground,
mas despacio, pies en la tierra
everybody can come along.
todos pueden llevarse bien
Here I am, I'm swimming with...
aquí estoy, nadando con...
Here I am.
Aquí estoy


Don't give a damn.
me importa un demonio


Slow down, feet of the ground,
mas despacio, pies en la tierra
everybody can come around.
todos pueden venir
Here I am in control,
aquí, estoy al control
I know they won't let me down.
se que ellos no me decepcionaran
Slow down, feet of the ground,
mas despacio, pies en la tierra
everybody can come along.
todos pueden llevarse bien
Here I am, I'm swimming with...
aquí estoy, nadando con...
Here I am, I'm swimming with the kids.
aquí estoy, nadando con los niños


(Swimming with the kids)
nadando con los niños


Here I am, I'm swimming with...
aquí estoy, nadando con...
Here I am, I'm swimming with the kids.
aquí estoy, nadando con los niños