Letras.org.es

The Ready Set Carry Me Home letra traducida en español


The Ready Set Carry Me Home Letra
The Ready Set Carry Me Home Traduccion
I feel on top of the world
Me siento en la cima del mundo
Across the bar saw my ex-best girl
A través del bar ví a mi mejor ex
I might make a move, I might make amends
Podría hacer un movimiento, yo podría reparar
So I told her this:
Así que le dije esto:


I've got a lot on my mind and
Tengo mucho en mi mente ahora y
Got you a drink if you'd like to go
Te traje una copa si quieres ir
Baby let's roll, can I come home?
Bebé , ¿puedo volver a casa?


Then she said,
Entonces ella dijo
"Shut up, don't you speak
"Cállate, no hables
You do this to me every week
Me haces esto todas las semanas
And I won't carry you home, carry you home"
Y no te llevaré a casa, te llevaré a casa "
Oh girl you got me so fucked up
Oh chica me tienes tan jodido
That I could run around the world
Que podría correr al rededor del mundo
But I won't, so carry me home
Pero no lo haré, entonces llévame a casa
carry me home
Llévame a casa


Saying words, don't know what they mean
Diciendo palabras, no sabiendo lo que significan
But I know you belong with me
Pero sé que tu perteneces junto a mi
I think I better slow down
Pienso que mejor voy más lento
Slow it down (or not)
Ir más lento (o no)


She's like "Don't come around"
Ella es como "No vengas por aquí"
And I should just be alone
Y solo debería estar solo
I know you're making a joke,
Sé que me estás haciendo una broma
I'm coming back home
Estoy volviendo a casa


Then she said,
Entonces ella dijo
"Shut up, don't you speak
"Cállate, no hables
You do this to me every week
Me haces esto todas las semanas
And I won't carry you home, carry you home"
Y no te llevaré a casa, te llevaré a casa "
Oh girl you got me so fucked up
Oh chica me tienes tan jodido
That I could run around the world
Que podría correr al rededor del mundo
But I won't, so carry me home
Pero no lo haré, entonces llévame a casa
carry me home
Llévame a casa


Lovestruck
Enamorado
I'm oblivious, oh yes you know
Soy obvio, oh si lo sabes
For you I don't mind making a fool of myself;
Por ti no me importa hacer el ridículo
Oh no
Oh no
It goes a lot like this
Va mucho como esto


I've got plans and a feeling
Tengo planes y un sentimiento
It's no ordinary evening
No es una noche ordinaria
No, I'm on a roll, I'm coming back home
No, estoy planeando, estoy volviendo a casa


Then she said,
Entonces ella dijo
"Shut up, don't you speak
"Cállate, no hables
You do this to me every week
Me haces esto todas las semanas
And I won't carry you home, carry you home"
Y no te llevaré a casa, te llevaré a casa "
Oh girl you got me so fucked up
Oh chica me tienes tan jodido
That I could run around the world
Que podría correr al rededor del mundo
But I won't, so carry me home
Pero no lo haré, entonces llévame a casa
carry me home
Llévame a casa


Carry me home
Llévame a casa
carry me home Then she said,
Llévame a casa. Luego ella dice
"Shut up, don't you speak
"Cállate, no hables
You do this to me every week
Me haces esto todas las semanas
And I won't carry you home, carry you home"
Y no te llevaré a casa, te llevaré a casa "
Oh girl you got me so fucked up
Oh chica me tienes tan jodido
That I could run around the world
Que podría correr al rededor del mundo
But I won't, so carry me home
Pero no lo haré, entonces llévame a casa
carry me home
Llévame a casa
But I won't, so carry me home
Pero no lo haré, entonces llévame a casa
carry me home
Llévame a casa
But I won't, so carry me home
Pero no lo haré, entonces llévame a casa
carry me home
Llévame a casa