Letras.org.es

The Shins It's Only Life letra traducida en español


The Shins It's Only Life Letra
The Shins It's Only Life Traduccion
Dyed in the wool you've been cornered by a natural desire
Teñida en la lana has sido arrinconada por un deseo natural
You wanna hop along the with the giddy throng through life
Quieres saltar a lo largo de la con la multitud vertiginosa a través de la vida
But how you did learn to steer when you're grinding all you gears
Pero ¿Como aprendiste a dirigir? cuando estas moliendo todos tus marchas


You've been talking for hours
Has estado hablando por horas
you say time will wash every tower to the sea
Dices que el tiempo limpiara cada torre hacia el mar
And now you got this worry in your heart
Y ahora tienes esta preocupacion en tu corazon
Well I guess it's only life it's only natural
Bien supongo que es solo la vida, es solo lo natural
We all spend a little while going down the rabbit hole
Todos pasamos un poco tiempo bajando hacia la madriguera del conejo
The things they taught you lining up to haunt you
La cosas que te enseñaron se alinean para
They got your back against the wall
Tienen tu espalda contra la pared
I called on you on the telephone won't you pick up the receiver
Te llame a tu telefono ¿No vas a levantar el contestador?


I've been down the very road you're walking now
He estado por el mismo camino que está caminando ahora
It doesn't have to be so dark and lonesome
No tiene que ser tan oscuro y solitario
Takes a while till we can figure this thing out and turn it back around
Toma un tiempo hasta que podamos entender las cosas y revertirlas


You use to be such a lion before you got into all this crying on my lap
Solías ser un león antes de comenzar todo este llanto en mi regazo
Back when you thought I'd never get this far
Cuando pensabas que nunca llegaría tan lejos
But did you really think I'd shut an opened door
¿Pero en verdad pensaste que cerre una puerta abierta?
The futures calling and I'm answer
El futuro llama y yo contestare
The wheels in motion but I never drink your potion
Las ruedas estan en moviiento pero jamaz bebi tu pocion
And I know it breaks your heart
Y yo se que rompe tu corazon


Open up your parachute something's got to stop the free fall
Abre el paracaidas, algo tiene que detener la caida libre
I've been down of every road that youre walking now
He estado por todos los caminos que estás caminando ahora
It doesn't have to be so dark and lonesome
No tiene que ser tan oscuro y solitario
Takes a while till we can figure this thing out and turn it back around
Toma un tiempo hasta que podamos entender las cosas y revertirlas