Letras.org.es

The Strokes Barely Legal letra traducida en español


The Strokes Barely Legal Letra
The Strokes Barely Legal Traduccion
I didn't take no shortcuts
No tome ningún atajo
I spent the money that I saved up
Gasté el dinero que había ahorrado
Oh, Momma running out of luck
oh, mamá se está quedando sin suerte
Like my sister, don't give a fuck
Como mi hermana, que no le importa una mierda


I wanna steal your innocence
Quiero robar tu inocencia
To me, my life, it don't make sense
Para mí, mi vida, no tiene ningún sentido
Those strange manners, I loved 'em so
Aquellas extrañas costumbres, que he amado así que
"Why won't you wear your new trench coat?"
"¿Por qué no te pones tu nuevo abrigo de trincheras?"


I should've worked much harder
Debería haber trabajado mucho mas duro
I should've just not bothered
Debería no molestarme
I never show up on weekdays
Nunca aparezco los días de semana
Something that you learned yesterday
Something that you learned yesterday


"Drive you to work; you'll be on time
"Conduce hacia tu trabajo, vas a llegar a tiempo"
These little problems they're not yours and mine,"
Esos pequeños problemas no son tuyos ni míos
"Come on and listen to what I say
Ven y escucha lo que te tengo que decir
I've got some secrets that'll make you stay"
Tengo algunos secretos que harán que te quedes


I just want to turn you down
Solo quiero voltearte hacia abajo
I just want to turn you around
Solo quiero girar a tu alrededor
Oh, you ain't never had nothin' I wanted, but...
Oh, nunca tuvista nada de lo que yo quería, pero…
I want it all
Quiero todo eso
I just can't figure out...
Simplemente no puedo entender…
Nothing
Nada


And all together it went well
Y a todos juntos nos ha ido bien
We made pretend we were best friends
Prentendimos ser mejores amigos
Then she said, "Oh, you're a freak"
Luego ella dijo, "oh, tu eres un anormal"
"They ordered me to make mistakes"
Ellos me obligaron a cometer errores
Together again, like the beginning
Juntos de nuevo, como al principio
It all works somehow in the end
Todo funciona de alguna manera al final
The things we did, the things you hide
las cosas que hicimos, las cosas que ocultas
For the record it's between you and I
Para el registro, esto es entre tu y yo


Oh, I didn't take no shortcuts
Oh ,no tome ningún atajo
I spent the money that I saved up
Gasté el dinero que había ahorrado
Oh, Momma running out of luck
oh, mamá se está quedando sin suerte
Like my sister, don't give a fuck
Como mi hermana, que no le importa una mierda


I wanna steal your innocence
Quiero robar tu inocencia
To me my life, it just don't make any sense
Para mí, mi vida, no tiene sentido alguno
Those strange manners, I loved 'em so
Aquellas extrañas costumbres, que he amado así que
"Why won't you wear your new trench coat?"
"¿Por qué no te pones tu nuevo abrigo de trincheras?"


I just want to misbehave
Solo quiero portarme mal
I just want to be your slave
Sólo quiero ser tu esclavo
Oh, you ain't never had nothing I wanted, but...
Oh, nunca has tenido nada que yo quiera, pero ...
I want it all
Quiero todo eso
I just can't figure out...
Simplemente no puedo entender…
Nothin'
Nada


And all together it went well
Y a todos juntos nos ha ido bien
We made pretend we were best friends
Prentendimos ser mejores amigos
Then she said, "Oh, I can wait"
Entonces ella dijo, "Oh, puedo esperar"
They ordered me to make mistakes
Ellos me ordenaron a cometer errores
Together again like the beginning
Juntos de nuevo como el comienzo
It all works somehow in the end
Todo funciona de alguna manera al final
The things we did, the things you hide
las cosas que hicimos, las cosas que ocultas
And for the record, it's between you and I
Para el registro, esto es entre tu y yo