Letras.org.es

The Word Alive The Runaway letra traducida en español


The Word Alive The Runaway Letra
The Word Alive The Runaway Traduccion
The Runaway"
"El Fugitivo"
You get caught in a hurricane.
Estás atrapado en un huracán
Scattered thoughts make you go insane.
Los pensamientos dispersos te vuelven loco.
You lock yourself in your own cage.
Te encierras a tí mismo en tu propio caja.
Hide the keys and then fade away.
Escondes las llaves y entonces te desvaneces.
You are not alone.
No estás sólo.
We can get through it tonight.
Podemos superarlo esta noche.
I will be the anchor to your runaway train tonight.
Yo seré el ancla de tu tren fugitivo esta noche
I will be the beacon when you're feeling insane.
Yo seré el faro cuando te sientas loco
I know it hurts sometimes, so I'll get in line with you.
Yo se que a veces duele, así que estaré bien contigo
Tonight, I will be the anchor to your runaway train.
Esta noche, seré el ancla a tu tren fugitivo
I will be your anchor.
Seré tu ancla
You think this could be the end, an afterlife is just pretend.
Crees que esto podría ser el fin y una vida después de la muerte es sólo fingir.
Illuminate the darkest days.
Ilumina los días oscuros
I'm never leaving your side, I'm here to stay.
Nunca me iré de tu lado, estoy aquí para quedarme
You are not alone.
No estás sólo.
We can get through it tonight.
Podemos superarlo esta noche.
I will be the anchor to your runaway train tonight.
Yo seré el ancla de tu tren fugitivo esta noche
I will be the beacon when you're feeling insane.
Yo seré el faro cuando te sientas loco
I know it hurts sometimes, so I'll get in line with you.
Yo se que a veces duele, así que estaré bien contigo
Tonight, I will be the anchor to your runaway train.
Esta noche, seré el ancla a tu tren fugitivo
Never look back, never regret, all of the words you said in hope.
Nunca mires atrás, nunca te arrepientas, todas las palabras las dijiste con esperanza.
Never pretend, never the end, there's always a fight to win.
Nunca pretender, nunca arrepentirse, siempre hay una pelea para ganar
Tonight, I will be the anchor to your runaway train.
Esta noche, seré el ancla a tu tren fugitivo
Tonight, I will be the beacon when you're feeling insane.
Esta noche, seré el faro cuando te vuelvas loco
I know it hurts sometimes, so I'll get in line with you.
Yo se que a veces duele, así que estaré bien contigo
Tonight, I will be the anchor to your runaway train.
Esta noche, seré el ancla a tu tren fugitivo
I will be your anchor.
Seré tu ancla